Интервью с директором библиотеки. Интервью с директором российской молодежной библиотеки. Фонды и доступ

Налоги, взносы, сборы 23.03.2024

Издание: Современная библиотека. - 2016. - №7(67). - С.12-21.

В этом году исполняется 50 лет со дня открытия первой, тогда ещё в СССР, библиотеки для юношества. Сегодня Российская государственная библиотека для молодёжи (РГБМ) — настоящий флагман отрасли в сфере обслуживания молодого поколения россиян, территория доверительного отношения к молодости, центр внедрения креативных, современных идей, библиотека, где нет пустующих мест ни в будни, ни в праздники. О том, что отличает библиотеку сегодня, какие точки роста есть у библиотечного дела, как стоит реагировать на вызовы дня сегодняшнего и готовиться не опоздать завтра, рассказала в интервью журналу Ирина Борисовна МИХНОВА, директор этой библиотеки.


Ирина Борисовна, библиотека живёт 50 лет, после прихода вашей команды она кардинально изменилась, став признанным в профессиональном сообществе флагманом инноваций. На чей опыт вы равнялись, когда «делали» свою библиотеку?

Скажу сразу, что библиотека, которую я возглавляю, без сомнения, библиотека легендарная, созданная столь же легендарными личностями (и прежде всего первым директором Ириной Викторовной Бахмутской). Образованная в 1966 г. по решению Министерства культуры РСФСР, UK ВЛКСМ и UK профсоюзов, Государственная республиканская юношеская библиотека очень быстро завоевала популярность в молодёжной среде, её залы всегда были «до краёв» заполнены учащимися и студентами, зачастую приходившими сюда на целый день, запасаясь термосами с чаем и бутербродами. На абонементе стояли длинные очереди, в отдел искусств ехали со всей Москвы. Это я видела своими глазами, когда работала здесь в 1980-е гг. сначала заведующей редакционно-издательским отделом, затем в отделе социологии.

Библиотека активно поддерживала все общесоюзные молодёжные начинания: библиотекари ездили с агитпоездами на БАМ, во время Московской Олимпиады 1980 г. и Международного фестиваля молодёжи и студентов 1985 г. библиотека создавала свои выездные филиалы, обслуживавшие их участников. Именно ГРЮБ в силу своей повышенной мобильности была инициатором многих нововведений (работа по профориентации, экологическое просвещение, тесная связь с учебными заведениями, клубные формы, поддержка научно-технического творчества).

Очень быстро в стране была создана сеть юношеских библиотек. Изначально ориентированные не столько на специализированный книжный фонд, сколько на специализированного пользователя, они всегда работали с широким спектром потребностей молодёжи, понимая свои задачи значительно шире, чем только руководство чтением.

Поэтому мы лишь поддержали, развили и привели в соответствие с требованиями сегодняшнего и немножко завтрашнего дня то, что было задумано и реализовано огромным числом умнейших, уникальнейших людей, трудившихся в этой библиотеке в советское время. Просто был некоторый период упадка библиотеки, который пришёлся на 1990-е — начало 2000-х гг., вызванный объективными внешними причинами.

Сейчас очень благоприятная ситуация для развития специализированного библиотечного обслуживания молодёжи. Из уст руководителей государства и общественных деятелей постоянно звучат слова о важности работы с молодёжью, о необходимости её патриотического воспитания, формирования национального самосознания, создания для неё социальных лифтов, о главенствующем вкладе её в формирование «человеческого капитала» страны. В стране приняты Основы государственной молодёжной политики, разрабатывается закон «О молодёжи», Росстат признаёт молодёжь (14-29 лет) как особую возрастную группу. О важности специальных знаний и умений для работы с этой социально-возрастной категорией говорит тот факт, что уже в течение ряда лет в вузах готовят специалистов по работе с молодёжью. Федеральное агентство по делам молодёжи и комитеты по делам молодёжи на местах активно сотрудничают с региональными специализированными библиотеками.

Разумеется, у нас был мощный собственный опыт модернизации библиотек ЦБС «Киевская», превращения их в информационно-библиотечные центры для местного населения. И в основе этого опыта лежала чёткая, осмысленная ориентация на потребности и интересы целевых групп пользователей, реальных и потенциальных. К слову сказать, именно из ЦБС «Киевская», директором которой я была с 1996 по 2006 г., в Российскую государственную юношескую библиотеку (с 2008 г. — РГБМ) пришла команда почти из 20 человек, которая, собственно, и направила её развитие в нужное русло и сейчас продолжает трудиться над этим.

Скажите как профессионал с большим опытом, что бы вы всё-таки хотели позаимствовать у зарубежных библиотек и что позаимствовали?

Что касается зарубежных библиотек, то работа многих из них нам нравится, заставляет задуматься. Так, несколько лет назад на нас сильное впечатление произвела Амстердамская публичная библиотека — своим пространством, демократизмом, тем, как она взаимодействует с партнёрским окружением: её читатели имеют льготы на посещение всех учреждений культуры города.

Есть много библиотек, к чьему опыту стоит присмотреться. Уже второй год мы реализуем международный проект — киноальманах Library Planet. Наши специалисты ездят по разным (пока только европейским) странам и снимают фильмы о лучших библиотеках, работающих с молодёжью. В Сети уже можно посмотреть 12 фильмов о библиотеках Германии, Швеции, Финляндии, Польши, Дании, скоро появятся фильмы о норвежских библиотеках. Посмотреть все фильмы можно на YouTube .

То, что действительно ценно и представляет для нас интерес, — это некоторые идеи, смысловые подходы к работе с этой категорией читателей.

Несколько лет назад в библиотеке Хельсинки мы впервые увидели беленькую пушистенькую собачку, сидящую на большом ящике с детскими письмами со всего света. Она (вместе с хозяйкой) числилась в штате. Её «рабочая функция» была слушать детей, стесняющихся читать вслух. Мы назвали её тогда символом человекоориентированности. Сейчас эта идея реализуется и в российских библиотеках.

А вот формула, которую мы услышали в Дании и восприняли как свою, — мы работаем не для молодёжи, мы работаем вместе с молодёжью. В частности, дважды в РГБМ проходил конкурс «Фабрика идей», в ходе которого посетители предложили 70 проектов, готовых для реализации в наших стенах. По итогам были отобраны десять. Например, лекторий «Просто психология» успешно идёт уже второй год.

Мне очень нравится в зарубежных библиотеках, что они ориентированы на каждого человека, индивидуальность, а не массы. У нас всё несколько иначе. Эффективность определяется количеством публичных мероприятий, а качество мероприятия — его массовостью. Поэтому российские библиотекари постоянно выходят на улицы, в парки, на площади. А, например, в европейских библиотеках стараются так организовать пространство, чтобы людям в нём было комфортно находиться. Это разные стратегии. Нам ближе эта, вторая.

Есть ли у РГБМ свои ноу-хау?

Думаю, да. В прошлом году к нам приехала группа библиотечных специалистов из Южной Кореи (почти 20 человек) с глобальной целью: познакомиться с опытом организации библиотечного обслуживания молодёжи. Корейская молодёжь в библиотеки не ходит. Гости очень внимательно всё осматривали, слушали, но многое не могли взять в толк. Например, каким образом мероприятия может придумывать, предлагать и проводить сама инициативная молодёжь. «А кто же им за это платит?» — спрашивали они. Мы отвечали, что молодые люди сами придумывают темы, приходят к нам, предлагают их, а потом сами проводят мероприятие, читают лекции. А в Южной Корее всё регламентировано, на всё есть свои специалисты, любой труд должен быть оплачен. В этом году на конференцию по случаю 50-летия РГБМ должен приехать директор Национальной библиотеки Южной Кореи.

Знаете, работая с нашими читателями, мы поняли следующее: они готовы находиться в библиотеке продолжительное время и читать там книги, если это пространство «временного обитания» будет отвечать их представлениям о комфортном месте, соответствовать эстетическим и психологическим притязаниям. Более того, сегодня молодёжь испытывает потребность в большей самостоятельности в выборе книг для чтения и признания за ней права на собственные суждения. Молодые люди готовы выслушать наши суждения, но как равные равных.

И ещё. Как правило, библиотеки работают с молодёжью, имеющей довольно низкий уровень общекультурных предпочтений, ведь перед нами постоянно ставят задачи борьбы с недостатками и негативными явлениями в молодёжной среде, отвлечения молодых людей от улицы. Мы же предлагаем ориентироваться на молодёжь с высоким уровнем интеллектуальных, общекультурных предпочтений. С такими работать сложно и страшновато. Но, с нашей точки зрения, сегодня библиотекарям стоит (возможно, получившись и приглушив в себе «воспитателя») быть готовыми к разговору именно с молодёжной интеллектуальной элитой. Остальные подтянутся.

Каким образом это реализовать?

Прежде всего в максимальной самостоятельности читателей. Для прохода в библиотеку и пользования её ресурсами и услугами читательский билет не нужен. Он нужен только в том случае, если есть необходимость взять издания на дом. Причём при желании дубликат билета можно добавить прямо на мобильный телефон в приложение Wallet (Passbook) на iOS и в подобных приложениях на Android. А из «Личного кабинета» на сайте библиотеки читатель может получить бесплатный доступ к большей части электронных подписных ресурсов РГБМ прямо из дома. Кстати, работает библиотека всю неделю, причём по будням до 22 часов — это удобно для молодёжи. Важно, чтобы в библиотеке были хорошие книжные коллекции, актуальные и современные. Поэтому книги в фонд отбирают сами сотрудники залов обслуживания. Постоянно общаясь с посетителями, они лучше других знают спрос. А будучи людьми образованными, с широким кругозором, всегда готовы дать совет, рекомендацию. Но только если увидят, что человек нуждается в них. А навязывать своё мнение в библиотеке не принято.

При желании можно уложить пребывание в библиотеке в пять минут. Открытый доступ почти ко всему фонду, практически все книги выдаются на дом. Пришёл, нашёл что тебе нужно по электронному каталогу, размешенному в инфокиосках либо прямо на полке, записал их на себя на станции самообслуживания... и всё! У входа в библиотеку расположена круглосуточная станция книговозврата. Можно, не заходя внутрь, быстро сбросить книги и пойти по своим делам.

Что есть у вас такого, чего нет в других библиотеках? Какая такая морковка для приманки?

Я бы сказала: прежде всего дружелюбная атмосфера, затем — специализированные залы, некоторые просто уникальные. Например, МедиаLАВ —творческая лаборатория в области информационных технологий с единственным пока в стране Музеем электронной книги. Или «Музыкальный подвал» — зал с виниловыми пластинками, нотами и книгами, но, главное, со звуконепроницаемыми комнатами для прослушивания записей и самостоятельного музицирования и со студией звукозаписи. Это и «Центр комиксов и визуальной культуры» с 4000 комиксами, несколькими клубами и мастер-классами. Это «Зал редкой книги», где можно листать старые издания, общаться со знающим библиотекарем по истории их создания, приходить на леший. Также «Детская комната» с книгами, мультиками, настольными играми, куда любят приходить молодые родители с детьми, но где можно и оставить ребёнка (ему будет чем заняться), пока выбираешь книги или слушаешь лекцию. Особой изюминкой библиотеки является обилие работающей ретротехники: патефоны, бобинные и кассетные магнитофоны, проигрыватели винила, кино-, диа-, слайд-проекторы, не говоря уже о компьютерной технике.

Ирина Борисовна, чтобы предлагать что-то интересное и нестандартное посетителям и читателям библиотеки, необходимо иметь нестандартно мыслящих специалистов. Кто работает сегодня в РГБМ, люди каких профессий, какого возраста? Есть ли «библиотечные мужчины»?

Да, вы правы. Кстати, именно потому что у нас таковых много, РГБМ всегда оказывается чуть впереди общего движения. Я не забуду, как мы впервые пришли в эту библиотеку вчетвером: я со своим заместителем и двумя молодыми людьми. Приняли нас очень жёстко. Повели разговор о том, что библиотекари, имеющие большой жизненный опыт, вправе воспитывать и наставлять «неразумную» молодёжь. Я тогда сказала: «Вот перед вами два человека — каждому по 26 лет, они дипломированные специалисты по управлению проектами, один из них кандидат экономических наук, у каждого пять лет работы в ЦБС. Кто из вас готов их воспитывать?» Жизнь показала, что в дальнейшем именно молодым специалистам, перешедшим сюда из ЦБС «Киевская», пришлось обучать библиотекарей всем навыкам работы с информационными технологиями, интернет-ресурсами, комплексному поиску информации и проч. Именно они и взялись за модернизацию библиотеки — изменение её внешнего облика, организацию пространства, внедрение современных технологий, электронных ресурсов.

Не скрою, в библиотеке остались лишь единицы, имеющие специальное библиотечное образование. Для сотрудников обслуживания важнее обладать обшей культурой и базовыми знаниями в той области знания, на которую ориентирован отраслевой зал, в котором он работает (здесь есть историки, филологи, экономисты, переводчики, политологи, музыканты, педагоги). Молодые сотрудники навыками работы с информацией и интернет-ресурсами владеют как базовыми. Остальным, сугубо библиотечным технологиям, их обучают уже на месте. Но вообще-то для посетителей залов обслуживания возраст библиотекаря не принципиален. Главное — знания и дружелюбие.

Молодёжи в библиотеке много. Потому что работать здесь считается престижным, даже модным. На кафедрах в залах обслуживания трудятся даже выпускники университетов, аспиранты. Когда мы разместили вакансию пресс-секретаря, пришло 108 резюме, а в музыкальный отдел их было уже за 200. Что касается мужчин, то их всегда у нас было много.

Средняя зарплата по библиотеке за 40 тыс. рублей. Но размер зарплаты каждого зависит прежде всего от уровня и объёма его профессиональных компетенций, вклада в общее дело. И потом молодые люди приходят на работу не только ради денег. Один сотрудник как-то сказал: «Надо же, я делаю то, что мне нравится, и мне ещё за это деньги платят».

Как сегодня библиотека может заработать? Невозможно же жить только на бюджетные средства, которые всегда ограничены.

Да, зарабатывать нужно и можно. В библиотеке, наряду с обязательными бесплатными услугами, есть множество дополнительных: ксерокопирование, сканирование, полиграфические работы. Иногда это платные языковые занятия и мастер-классы. Студия звукозаписи также платная. Да, ещё обязательно должна быть возможность перекусить! В нашем кафе стоят снековый и кофейный аппараты. Кстати, это ещё и способ закрепить человека у себя — выйдя перекусить на улицу, обратно он может и не вернуться.

Существуют определённые стереотипы в восприятии библиотеки, что в ней должна быть тишина, нельзя одно и другое. Как вы к этому относитесь, и какие запреты есть в вашей библиотеке?

В библиотеке может быть по-разному. Чтобы добиться психологического комфорта для посетителя, нужно правильно организовывать пространство. Мы для себя приняли следующее. Разделили пространство на два «крыла»: если из центрального вестибюля пойдёшь налево, попадёшь в зону делового чтения (условно). Это отраслевые залы: литературы на иностранных языках, естественнонаучной литературы, литературы по общественным и гуманитарным наукам. Здесь лучше не разговаривать — люди углублённо работают. Последним идёт зал «101 точка чтения» — там стоит полная тишина.

А если пойти направо, попадёшь в зону досугового чтения. Здесь зал художественной литературы и искусства, музыкальный подвал, МедиаLАВ, зал редкой книги, детская комната, центр комиксов и визуальной культуры, а также кафе, отдел оперативной полиграфии, книжный бутик, клубный зал. Совсем другая атмосфера, потому что люди приходят сюда не только поработать или почитать, а ещё пообщаться, даже просто провести свободное время.

Ограничения и технологические, и психологические есть, конечно. Практически все они прописаны в Правилах пользования библиотекой. Но люди сами формируют для себя среду психологического комфорта.

А стереотипы восприятия библиотеки? Они невероятно живучи. Как-то пришла к нам устраиваться на работу девушка, свежеиспечённый молодой киновед: в длинной коричневой юбке, сером свитере и пиджаке, который взяла у подружки, волосы собраны в пучок. Прошло три дня работы — на ней джинсы, волосы распущены... Просто она полагала, что в библиотеку нужно приходить именно в таком сверхскромном наряде.

Наш опыт подсказывает, что молодые пользователи с готовностью придут в библиотеку, если она будет ассоциироваться у них с местом, «где умнеешь», «где тебя понимают», «где встречаются и находятся друзья», «где можно быть самим собой», «где тебя покидают тревоги», «где безопасно», «где ощущаешь душевный и физический комфорт». Вот несколько высказываний в Сети, можно сказать, «первые ласточки» формирующихся позитивных стереотипов восприятия библиотеки пользователями: «Посещение библиотеки — это стиль жизни», «Библиотека — место, где хочется поселиться», «Библиотека — это стильно», «Библиотека — место, где уважают тебя и твоё мнение», «Долой Старбакс! Идём в библиотеку».

Мы считаем, что сверхзадача должна быть ещё круче — добиться того, чтобы у человека сформировался новый стереотип поведения: когда из всех возможных вариантов мест, куда пойти по любому поводу, он выберет библиотеку.

Ирина Борисовна, насколько я знаю, вы очень много внимания уделяете организации доступной среды и предоставлению равных возможностей для молодых людей с проблемами здоровья. Вот и всероссийский конкурс «Преодоление» посвящен этой теме.

Понятия «доступная среда» и «равные возможности», с нашей точки зрения, близки, но не равнозначны.

Первое означает, что молодёжь с разного рода ограничениями здоровья вправе ожидать готовности российских библиотек принять их как равноправных потребителей библиотечно-информационных услуг. А для этого необходимо исключить основные виды барьеров: физические (ступени, пороги, узкие проходы, недоступные туалеты и т.д.), информационные (нечитаемый шрифт, отсутствие информации о доступных путях передвижения, отсутствие альтернативных форм получения информации, чтения и т.д.), организационные (неудобные регламенты работы с инвалидами, необученный персонал и т.д.), этические и коммуникационные (стереотипы в понимании как ограничений, так и реальных возможностей людей с инвалидностью, незнание этикета и т.д.).

Принцип «равных возможностей» —принцип более высокого уровня. Он предполагает, что молодые люди с инвалидностью приходят (приезжают) в библиотеку, где создана для них доступная среда, тогда, когда у них есть соответствующее настроение, необходимость и возможность, чтобы подготовиться к занятиям, поучиться на курсах, когда их заинтересовало в библиотечной афише какое-то мероприятие или они договорились здесь встретиться и пообщаться. Здесь просто должно быть хорошо любому и каждому. А библиотека выполняет при этом роль социального куратора.

Российская государственная библиотека для молодёжи в своей работе твёрдо стоит на позиции: не выделять людей с физическими ограничениями в особую группу, но учитывать эти особенности путём: обеспечения доступности физического пространства; создания комфортной психологической атмосферы; предоставления услуг в соответствии с их потребностями и предпочтениями; создания условий для их участия во всех мероприятиях библиотеки и доступа ко всем услугам библиотеки; предоставления возможности для раскрытия их творческих, организационных, волонтёрских способностей и навыков.

Проверку доступности физического пространства учреждений культуры, и в частности библиотек, всё чаше молодые волонтёры-инвалиды берут под свой контроль. Например, в Москве межрегиональный общественный фонд поддержки гражданских инициатив «Город» в рамках молодёжной социальной инициативы «Город для всех» проверяет все учреждения на подготовленность пространств к приёму инвалидов. Приезжали ребята на колясках и в РГБМ, наклеили на помещения стикеры «Доступно» (а в запасе есть ещё «Ограничено»).

Современные молодые люди с инвалидностью в значительной степени более раскрепощены, чем десятилетие назад, у них есть что продемонстрировать обычным ребятам, у них с ними общие темы, своя манера общения. Так, в рамках международной молодёжной инициативы «Социальный хип-хоп» весной 2015 г. молодые шведы, среди которых были ребята со сложными случаями ДЦП, учили российских сверстников — и ходячих, и колясочников — умению танцевать брейк-данс и стрит-данс, диджеингу, искусству граффити. В качестве учителей и обучаемых выступили и обычные ребята, и ребята с проблемами опорно-двигательного аппарата. И кто из них лучше крутил нижний брейк, ещё можно поспорить. И это было именно в РГБМ!

Конкурс «Преодоление» как раз и предполагает, что любители и начинающие профессионалы могут взять в руки камеру или просто любое мобильное устройство с функцией видеозаписи и рассказать интересные, живые истории о молодых людях с инвалидностью. Истории преодоления стереотипов, социализации в обществе, творческой самореализации, успехов в бизнесе, спортивных побед или даже историю романтической встречи.

РГБМ — одна из первых в стране стала развивать научно-техническое творчество молодёжи, объединив вокруг себя значимых и интересных партнёров. Для чего? Ведь библиотека — не центр научно-технического творчества. Или вы это делаете, чтобы обеспечить социальные лифты для молодёжи?

(Улыбается.) Опять вернусь на десятилетия назад. ГРЮБ была первой библиотекой в стране, которая заинтересовалась проблемой информационно-ресурсной поддержки научно-технического творчества молодёжи. Отдел НТТМ просуществовал до середины 1980-х гг. Несколько лет назад мы узнали, что на базе некоторых вузов Москвы и Санкт-Петербурга организуются фаблабы, установили с ними партнёрские отношения. Затем познакомились с реально действующим молодёжным мейкерспейсом в Публичной библиотеке Чикаго. В итоге весной 2015 г. открыли свой вариант — МедиаLАВ. Его профиль — информационные технологии. Своеобразный стык новейших технологий и старых, воплощённых в Музее электронной книги. В зале размещены три мощных компьютера, на которых установлены программы для вёрстки и дизайна. Доступ к ним бесплатный. Современные технологические тенденции представлены 3D-принтером, графическим планшетом, электронной лупой, читающим сканером. Помимо прочего вам помогут распечатать и отсканировать тексты и изображения. МедиаLАВ работает в связке с находящимся рядом центром офисной полиграфии, где есть плоттер, цветной ксерокс, планетарный сканер (на последнем трудятся библиотекари, оцифровывая книги, а посетители могут наблюдать за этим процессом и потренироваться сами). Это место, где проходят лекции по информационным технологиям, о достижениях науки, презентуются результаты экспериментов с роботами. И новое направление — презентация молодёжных стартапов в области предпринимательства.

Можно ли говорить об этом в контексте социальных лифтов для молодёжи? Безусловно. Стать действующим субъектом системы организации социальных лифтов — сегодня едва ли не самая актуальная задача для всех организаций, работающих с этой социально-возрастной категорией. В апреле этого года Российская государственная библиотека для молодёжи в рамках соглашения о сотрудничестве с Федеральным агентством по делам молодёжи организовала Всероссийский семинар «Возможности библиотек в реализации системы социальных лифтов для молодёжи». Неподдельный интерес к этой теме проявили тогда представители самых разных типов организаций. Как правило, все начинали выступления с признания, что никогда не воспринимали библиотеку в качестве социального лифта. Но, задумавшись, они вдруг обнаружили, что у неё есть очень многое для того, чтоб стать таковым.

Как собираетесь отмечать 50-летие РГБМ, что нового предложите посетителям?

12-13 октября в РГБМ пройдёт Международная научно-методическая конференция «Формирование инновационного потенциала молодёжи и библиотека». Ожидаем много официальных лиц, зарубежных гостей, друзей библиотеки. Тогда же будет дан старт выставке-эстафете «Всемирный фестиваль молодёжи и студентов во времени и пространстве. Москва. 1957. 1985». Она завершит своё путешествие по молодёжным библиотекам страны в октябре 2017 г. в Сочи, где будет проходить Всемирный фестиваль молодёжи и студентов. А начнётся он с выставки «Молодые фотографы России — 2016».

В конце июля стартовал важный социальный проект — Всероссийский конкурс короткометражных фильмов «Преодоление» (молодые авторы о молодых инвалидах). Жюри возглавила София Гевейлер, 26-летний режиссёр, лауреат премии Президента России для молодых деятелей культуры (за фильм про параолимпийцев «Дух в движении»).

1 сентября закончился приём заявок (их пришло более 200) на II Всероссийский молодёжный конкурс литературного и художественного авангарда «Лапа Азора». В 2016 г. он проводится по двум номинациям: «РОКУ УКОР» (комбинаторная поэзия или поэзия формальных ограничений — литературные произведения, созданные на основе формального комбинирования тех или иных элементов текста (палиндром, анаграмма, тавтограмма, омограмма, листовертень и пр.)) и «ТЕНЬ ЗВУКА» (визуальная поэзия, видеопоэзия).

Впервые РГБМ приняла активное участие в XXIX Московской международной книжной выставке-ярмарке с 7 по 11 сентября 2016 г. на ВДНХ. Помимо стенда с книжной продукцией библиотеки, прошли два круглых стола и интерактивная, познавательно-развлекательная игра, во время которой с помощью современных технологий и хромакея создаётся эффект телепортации.

Хотелось бы упомянуть ещё приуроченный к юбилею выпуск книги В. Бондаренко «Юность длиною в сто лет». Она ориентирует читателя в отечественной и зарубежной литературе о молодёжи XX-XXI вв. Это первое за последние десятилетия издание, подпадающее под определение «ядро молодёжного чтения».

Существует мнение, что если из библиотек убрать бесплатный Интернет, то их залы очень быстро опустеют. Как вы к этому относитесь? Что, по вашим наблюдениям, молодёжь больше всего «потребляет» в библиотеке?

В современном мире рассуждать о наличии или отсутствии Интернета всё равно, что беспокоиться о воде в кране. Он есть в очень большом числе общественных мест (в Москве ещё и в метро). Интернет — это среда обитания современного молодого человека. Аля него телефон (смартфон) без Интернета — нонсенс. И если к нам в таком большом количестве приходят люди, то это значит, что из множества альтернатив они выбирают библиотеку не только из-за бесплатного Интернета, но и за другие её качества. А теоретически если это предположить, то, думаю, что некоторый опок будет, но вряд ли существенный.

Как готовит РГБМ своих читателей к эре Интернета вещей и нейронета? Что предлагает: онлайн и печатные ресурсы, лекции, встречи со специалистами?

Честно говоря, пока тематика обитаемого космоса нашей библиотеке ближе и интереснее. Наверное, мы романтики. При этом, разумеется, мы отслеживаем эти направления. У нас ведь есть творческая лаборатория в области информационных технологий МедиаLАВ, там проходят лектории, мастер-классы по интернет-технологиям, и вопросы Интернета вещей и нейронета уже поднимались. Да и в библиотечной практике уже используются элементы Интернета вещей: мобильный читательский билет, управление с мобильного телефона станциями самообслуживания, основанными на RFID-технологиях, вентилированием помещений для публичных мероприятий, удалённым видеонаблюдением... Что касается нейронета, то хотя, по мнению учёных, его эра наступит ещё через 20 лет, у нас уже шёл разговор о том, что библиотека может быть экспериментальной площадкой для отработки некоторых технологий. Вопрос в том, кто сегодня в стране заинтересован в проведении такого рода экспериментов.

Опишите свою библиотеку в 2050 г.

Представьте, что вы задаёте этот вопрос Ирине Викторовне Бахмутской в 1966 г. А ведь у неё было хорошее чутьё на новое, она обладала даром социального предвидения. Но представить, с какими технологиями мы будем иметь дело в XXI в., вряд ли могла. Да и перестройка со сменой общественной формации мало предполагалась. И вообще, с моей точки зрения, три года — нормальный временной отрезок для прогнозов и реального планирования.

Назовите три книги, с которыми вы бы не расстались никогда в жизни?

К сожалению, я редко перечитываю книги. Могу назвать произведения, которые произвели в разное время на меня оглушительное впечатление. Это «Иосиф и его братья» Т. Манна, «Иуда Искариот» Л. Андреева, «100 лет одиночества» Г. Маркеса. А ещё трагедии В. Шекспира и «Я умею прыгать через лужи» А. Маршалла.

ДЛЯ СПРАВКИ

Российская государственная библиотека для молодёжи — это:

  • самая крупная федеральная библиотека со специализированным фондом в около 900 тыс. изданий, в том числе свыше 650 тыс. экземпляров книг и журналов (около 500 названий);
  • с доступом к более 1000 CD и DVD с аудиокнигами, 400 видеофильмам, более 70 тыс. грампластинкам, 36 тыс. нот;
  • по читательскому билету с доступом К ресурсам Интернета и электронным библиотекам (свыше 1 млн. изданий) как с библиотечных компьютеров, так и благодаря бесплатному Wi-Fi с ноутбуков пользователей.
  • ежедневная посещаемость — 600-800 человек, во время студенческих сессий —до 1000-1200;
  • вход абсолютно свободный для всех независимо от того, являются они зарегистрированными её пользователями или нет;
  • читатели — молодёжь 14-30 лет;
  • около 20 клубов и объединений по интересам, предоставляющих широкие возможности для самообразования, просвещения и досуга.

ТОП-10 самых востребованных книг в РГБМ

Художественная литература:

  • Джордж Оруэлл «1984», «Скотный двор»;
  • Дэниел Киз «Цветы для Элджернона»;
  • Грегори Дэвид Роберте «Шантарам»;
  • Дина Рубина «Русская канарейка»;
  • Павел Санаев «Похороните меня за плинтусом».
  • Ричард Докинз «Эгоистичный ген»;
  • Ася Казанцева «Кто бы мог подумать...»;
  • Роберт Кийосаки «Богатый папа, бедный папа»;
  • Павел Басинский «Лев в тени Льва»;
  • Владимир Мединский, серия «Мифы о России».

О ЛИЧНОМ

— Александр Павлович, насколько приглашение занять пост генерального директора стало для Вас неожиданным? Как Вы узнали о своём назначении? Как думаете, почему была утверждена именно Ваша кандидатура? Как отреагировала семья, ведь это колоссальная нагрузка и ответственность?

— Предложение не стало для меня неожиданным, потому что к нему в моей жизни вёл целый ряд отдельных историй, как давних, так и не очень. Что касается известий о назначении, то сначала я получил неофициальную информацию о нём, затем увидел текст распоряжения, а потом и его публикацию на официальном правовом портале.

Почему именно моя кандидатура? Как уже сказал, были предпосылки, и главная — девятилетняя работа в Президентской библиотеке имени Б.Н. Ельцина.

Поэтому семья отреагировала спокойно, увидев в назначении естественное продолжение моей карьеры, которая началась в Президентской библиотеке в 2009 г.

— Что для Вас значит библиотека, которую Вы возглавили? Поделитесь первыми личными впечатлениями в качестве генерального директора. Как принял коллектив? Каковы на первый взгляд сильные и слабые стороны библиотеки?


— РНБ для меня — залы моей научно-исследовательской работы в 1980-е гг.; в 1990-е — разочарование от разрухи и отсутствия необходимых мне юридических зарубежных документов. Поэтому источники привозил из-за границы, покупал в магазинах и ушёл в Интернет. С 2009 г. «Публичка» — это коллеги, которые пришли из неё в Президентскую библиотеку, а также те, чей опыт я изучал удалённо или с кем встречался в ходе совместной работы на конференциях и совещаниях. Наконец, с сентября 2018 г. наступил новый этап, когда я заново открыл двери бывшей Императорской библиотеки и посмотрел на неё изнутри.

Коллектив принял в целом доброжелательно, некоторые с любопытством, кто-то — настороженно. Настрой — заинтересованный и деловой.

Коллектив может гордиться историческими традициями, огромными фондами, прекрасными профессионалами. А может и страдать от самых разных материальных проблем: состояния и низких стандартов инфраструктуры и коммуникаций, отсутствия модернизации оборудования, уровня финансирования, неурядиц.

— Часто на подобные должности приходит не только лидер, чуть позже появляется его команда, сформированная годами, умеющая слаженно работать и понимать задачи с полуслова. Насколько велики шансы, что часть экспертов Президентской библиотеки перейдёт работать в РНБ? Из кого намерены формировать своё нынешнее окружение и обновлённое руководство РНБ?

— Приход новой команды иногда напоминает рейдерский захват организации с последующей кадровой чехардой. Поэтому мне хотелось бы последовательно совершенствовать организационно-штатную структуру РНБ, максимально использовать потенциал опытных работников, привлекать энергичную и ищущую молодёжь.

Прошёл месяц, я понимаю сотрудников с полуслова и вижу, что они меня тоже понимают. В Президентской библиотеке сначала единого понимания было достигать сложнее: новая организация, новое дело, люди с разной историей и из разных мест. Конечно, позже всё выровнялось и коллектив превратился в команду.

РНБ и Президентская библиотека делают во многом общее дело. 27 мая 2019 г. Президентской библиотеке исполнится 10 лет, и мы отметим эту дату вместе. Это общий праздник — Всероссийский день библиотек и день основания Императорской публичной библиотеки.


— Известна ли Вам перспектива дальнейшего развития Президентской библиотеки? Кого бы лично Вы рекомендовали в качестве её директора? Какими качествами должен обладать этот кандидат?

— На Сенатской площади мы по электронным фондам догнали РНБ, ввели портал нового поколения, выстроили линейки проектов и обширную сеть, достигли высокой средней заработной платы и сформировали надёжные запасы внебюджетных средств. Задача-минимум — эти позиции и темпы развития удерживать, а со стороны мне сейчас деятельность Президентской библиотеки представляется ещё более энергичной.

Библиотека развивается согласно концепции и трёхлетнему плану. Последние два года последовательно идёт обновление программно-аппаратного комплекса и кадров. Сейчас библиотеку в качестве исполняющего обязанности генерального директора возглавляет Валентин Валентинович Сидорин, мой бывший заместитель, профессионал, сначала глубоко погрузившийся в информационную, а затем и в общую работу библиотеки и знающий все её особенности, историю и планы. Мой выбор очевиден.

О ПЕРВООЧЕРЕДНЫХ НАПРАВЛЕНИЯХ

— Какие приоритетные задачи по развитию РНБ поставлены перед Вами Правительством РФ и профильным ведомством? Определена ли дорожная карта и сроки её исполнения? О каких критериях эффективности идёт речь?

— Важно осознать состояние дел и соотнести его с концепцией развития РНБ на 2018–2025 гг. и с программой по её реализации; оценить его с учётом тенденций в отечественном и зарубежном библиотечном деле; учесть критику и современные реальности; реализовывать текущие планы.

Сейчас определяются приоритеты национальных проектов в области культуры, и наша задача — принять участие в их реализации. Хотелось бы, чтобы комплексная модернизация РНБ была одним из показателей эффективности этих проектов. Если в библиотечном деле будет реализована пара национальных проектов, а первая национальная библиотека останется в прежнем состоянии, это будет выглядеть несколько странно.

— В РНБ серьёзнейшая кадровая проблема… Средний возраст её сотрудников далеко за… со всеми вытекающими последствиями и по качеству услуг, и по мобильности, и по внедрению современных технологий и пр. Как намерены перестраивать систему мотивации для привлечения молодых и активных? В своём недавнем интервью Вы констатировали тот факт, что средняя заработная плата РНБ сильно отстаёт от целевых показателей, а расходы на управленческий персонал велики. Что это означает: намечена очередная оптимизация? Предполагается привлекать сторонние средства для решения этих задач или изыскивать внутренние резервы?

— Пока не ощутил больших кадровых проблем. Мы продолжим изыскания в области нормирования труда; будем стараться внедрять высокие стандарты библиотечной деятельности и решать особые задачи национальной библиотеки. В связи с необходимостью ввода в эксплуатацию второй очереди здания на Московском проспекте и модернизации устаревших комплексов кадры будут востребованы. Необходимо, чтобы люди осваивали смежные специальности или переходили на внутреннее совмещение.

Конечно, нужно искать возможности получения внебюджетных средств. Использовать не только стандартные технические сервисы (от консервации и копирования документов до их сканирования и восстановления) и публичные мероприятия (досуговые, развлекательные, массовые), но в большей степени — информационные ресурсы. Библиотечная деятельность в этом плане недооценена.

Заработная плата, конечно, у нас пока не дотягивает до средней по региону, расходы на управленческий персонал велики. В Президентской библиотеке было проще, поскольку можно с самого начала экономить фонд заработной платы, потом мы сокращали аппарат, но люди работали иногда на пределе сил.

— Исторически РНБ была основным методическим центром для региональных библиотек. Проводились серьёзные исследования, мониторинг сети, обучение региональных специалистов по широкому профилю вопросов, конференции и семинары. К сожалению, последние годы методическая и координирующая роль была несколько утрачена. И причин тому несколько: это и сокращение выделяемых по данному направлению бюджетов (подобная деятельность во многом исключена из госзадания), и оптимизация кадров в научных подразделениях библиотеки (фактически такой объём работы выполнять некому). Каким видите потенциал этого направления, ведь это серьёзная и востребованная ниша для развития РНБ?

— Некоторая утрата позиций здесь связана с недооценкой информационных возможностей библиотек в целом. А «Публичке» очень сильный удар был нанесён долгостроем и банкротством подрядчика по строительству здания второй очереди на Московском проспекте. 10 лет назад было закуплено новое техническое и технологическое оборудование. До сих пор оно не запущено в работу, уже устарело, а наполовину вообще не сможет функционировать.

В настоящее время практически остановилась эксплуатация Центра по консервации, не проводится модернизация оборудования по восстановлению библиотечных фондов. Не оправдались пока надежды на развитие Национальной электронной библиотеки и связанные с ней общие подходы к развитию библиотечного дела.

Но ещё раз могу подчеркнуть, что РНБ остаётся одним из лидеров отрасли по раскрытию фондов, велик её культурно-просветительский и научно-образовательный потенциал. Это, в частности, проявляется в огромном количестве культурно-просветительских и научно-образовательных публичных мероприятий библиотеки, и данное направление следует усиливать с информационной и технологической сторон.

ФОНДЫ И ДОСТУП

— Традиционный фонд РНБ строится на основе получения бумажного обязательного экземпляра. Но очевидно, что такого варианта комплектования для национальной библиотеки явно недостаточно для полного охвата. Что касается доступа к научным журналам и базам данным, источник тоже один — национальная подписка. Каковы бюджеты на комплектование библиотеки и на что расходуются средства? Как планируете расширять источники комплектования?

— Недавно встречался с постоянными читателями РНБ, и они обратили внимание на то, что сокращается подписка на бумажную периодику. Нельзя забывать об этой категории читателей, которые десятки лет ходят в библиотеку и используют именно такие источники. Нельзя волевым образом отсекать бумажное комплектование. Бюджеты здесь последнее время сокращались, а теперь читателям недостаточно этих источников. Будем искать разумный компромисс, так как есть объективная тенденция ухода периодических изданий в электронную сферу.

Мы должны формировать фонд в цифровом виде и, безусловно, расширять работу с агрегаторами. Её будем вести по двум направлениям. Первое — нам следует учитывать особенности интеллектуальной собственности. Второе — улучшать программно-аппаратный комплекс, который позволит быстро, просто и оперативно добираться до источников.

— А.И. Вислый, будучи директором РНБ, активно отстаивал идею расширения количества электронного обязательного экземпляра (ЭОЭ), его получения и соответственно предоставления читателям в стенах РНБ. Какова Ваша позиция на этот счёт?

— Мне до сих пор непонятно, почему такие нормативные преимущества у РГБ, тем более что на практике доставка электронного обязательного экземпляра не обеспечивается. Сообща работать было бы правильнее и эффективнее. Законодателям нужно подумать над улучшением ситуации и расширении участия национальных библиотек в этом направлении.

Следует учитывать и потребности издателей, которые живут за счёт своей профессиональной деятельности. Процесс будет продвигаться по мере развития электронных сервисов.

— Каково Ваше видение формирования и развития электронной библиотеки РНБ? Нужна ли она в условиях развития НЭБ? Насколько я знаю, сейчас у неё нет ни профиля комплектования, ни внятных критериев оцифровки объектов. Известно, что на Учёном совете РНБ в июне была поддержана идея формирования электронной коллекции для муниципальных библиотек. Планируете ли развивать это направление?

— Электронная библиотека РНБ должна отражать профиль комплектования РНБ. Но просто зеркально это сделать, разумеется, невозможно: оцифровать весь фонд пока не получится. Поэтому мы будем решать вопрос посредством формирования репрезентативных коллекций. Что касается внутренних документов по тематическому формированию фонда, то их совершенствование — одна из важнейших задач ближайшего времени.

Электронная коллекция для муниципальных библиотек — это форма методической деятельности, а также заявка на участие в одном из национальных библиотечных проектов по созданию модельных муниципальных библиотек. В модельной муниципальной библиотеке должна быть модельная коллекция.

— Год назад была утверждена Концепция развития РНБ на 2018–2025 гг., тогда в её основных направлениях была заложена непрофильная на данный момент и в условиях смены генерального директора функция для библиотеки — курирование НЭБ. Оператором НЭБ является РГБ. Возможно, имеет смысл постепенно пересмотреть Концепцию и перенаправить силы и средства на более очевидные для РНБ задачи (в частности, на то, о чём говорили выше)?

— Мы бы тоже не отказались от курирования НЭБ по тому или иному направлению, опыт и возможности есть. РНБ — традиционная методическая база региональных библиотек. А Президентская библиотека изначально была оператором информационной системы: выстраивалась работа по фондам, формировались региональные и межведомственные сети, мы открывали свои удалённые виртуальные читальные залы и организовывали соответствующий доступ.

Справедливости ради стоит сказать, что в Концепции речь идёт всё-таки об участии в НЭБ, а не о её курировании. Конечно, на практике учитывалось, что Александр Иванович Вислый оставался научным руководителем НЭБ и сотрудником Российской государственной библиотеки, которая в свою очередь является оператором НЭБ по закону. В концепциях и законах иногда у нас формулируются не общие правила, а локальные и текущие. В настоящее время назрела необходимость пересмотра подходов к библиотечному делу в целом: произошло вхождение библиотек в цифровую среду, проявились различного рода диспропорции в огромном библиотечном хозяйстве, а законодательство принималось 25 лет назад, устарело и нуждается также в систематизации.

О СТРОИТЕЛЬСТВЕ И РЕКОНСТРУКЦИИ

— Строительство II очереди РНБ завершено, но, насколько известно, у библиотеки было немало вопросов к подрядчику. Какова ситуация с их устранением, введением хранилища в эксплуатацию и перемещением туда фондов?

— Сейчас у нас имеется разрешение на ввод здания в эксплуатацию, но нет ещё приёмки объекта, поскольку достаточно много недоделок. Только что мы получили заверения, что они будут устраняться. Но называются сроки уже следующего года. Будем пытаться вводить здание в эксплуатацию поэтапно.

— Много обсуждений, амбициозных планов и дискуссий касалось реконструкции исторических зданий РНБ (зимние сады и фонтаны во внутренних двориках, открытые пространства, создание библиотеки-музея, атриума со стеклянным куполом и пр.). Насколько я понимаю, ничего из заявленного не реализовано, хотя некоторые идеи были действительно интересными. Намерены ли продолжить развивать это направление?

— Этот вопрос остаётся актуальным. Если снова обратиться к Концепции, то в ней указано на необходимость развития материально-технической базы и реставрации главного здания РНБ. Фонды перемещаются, и можно будет начинать ремонтные работы: от усиления конструкций и коммуникаций до восстановления исторических пространств и создания новых.

Более того, мы говорим о третьей очереди; важно оперативно принять решение о закреплении участка и начале работ по её проектированию и строительству. Внутренняя изыскательская и проектная работа ведётся и в ближайшее время будет активизирована. Затягивать с этим нельзя, иначе мы окажемся в той же ситуации, что и в ходе предыдущих долгостроев.

О РАЗНОМ

— Для большинства библиотек первоочередная задача — сохранение и привлечение читателей. РНБ не исключение. Данный показатель ставится во главу угла, при этом у нас есть национальная особенность. Российские библиотеки — абсолютно закрытые пространства, куда попасть обычному человеку практически невозможно. Нет у Вас планов по формированию открытых зон, чтобы читатели могли пользоваться библиотекой более свободно, возможно, частично открыть фонды или как минимум позволить заказывать/возвращать документы в режиме 24/7?

— Вы лучше меня знаете, что такого рода опыт у библиотек постепенно появляется. Например, с учётом всевозможных публичных массовых мероприятий, в том числе и в ночное время. Мы будем его анализировать и лучшее применять у себя. Думаю, что подобные открытые зоны могут появиться после реставрации исторического здания. Вполне возможно, что имеет смысл более активно использовать открытые пространства на Московском проспекте.

— Вспомню о недавнем скандале в РГБ, где состоялся показ мод, а затем банкет в читальном зале… Насколько библиотека, на Ваш взгляд, должна оказывать непрофильные услуги и где та черта, которая отделяет благородные библиотечные доходы от подобных услуг на грани? Каково Ваше отношение к платным услугам? Как и на чём библиотека может зарабатывать?

— Подобного рода мероприятия могут быть — и публичные, и закрытые. Библиотека — живой и развивающийся организм, на её площадках проводятся форумы, конференции, самые разные действа. Библиотека должна быть открыта. И это мировой тренд, который уже давно и успешно реализуется на практике. Но необходимо обеспечивать порядок и безопасность фондов. Нам нужно учиться (в том числе и на ошибках).

Кроме того, оказывая платные услуги, необходимо больше использовать научный и образовательный функционал, проектную деятельность, информационно-аналитический и поисковый потенциал библиотеки.

— Назовите топ-3 критериев, по которым сегодня важно и целесообразно оценивать эффективность современной библиотеки.

— Как бы ни менялись времена, для оценки библиотеки приоритетами являются фонды и пользователи. Пожалуй, первым критерием следует считать возможность найти в библиотеке необходимый источник, вторым — расширение и совершенствование оказания информационных услуг, а третьим — условия работы в залах и на портале, которые проявляются в посещаемости библиотеки.

— Как намерены поддерживать международную деятельность РНБ?

— Будем поддерживать традиционные формы международной деятельности: обмен фондами, выставки и презентации, научные конференции. Усилим изучение зарубежного опыта. Больше внимания будем уделять совместному характеру двусторонних и многосторонних проектов и программ.

Беседовала Е. Бейлина


Интервью с экс-директором библиотеки-читальни имени Тургенева Александрой Вахрушевой

Российские библиотеки ждет масштабная реформа, заявил советник президента РФ по культуре Владимир Толстой. В частности, речь идет об оптимизации ряда функций и сокращении персонала. Это отнюдь не единственная новость, которая всколыхнула на прошлой неделе библиотечное сообщество: в пятницу стало известно, что здание библиотеки № 183 имени Данте Алигьери будет передано Следственному комитету. Против этого решения уже идет сбор подписей в Интернете. Одновременно появилась новость об отставке Александры ВАХРУШЕВОЙ - директора библиотеки-читальни имени Тургенева, придумавшей акцию «Библионочь» и проект «Читающая Москва» в московском метро. Ниже текст ее интервью изданию "Новые известия".

Александра Леонидовна, насколько неожиданным для вас стало известие о том, что вы покидаете пост директора?

Не могу сказать, что для меня это решение стало сильно неожиданным. Дело в том, что у меня был трудовой договор сроком на один год. С юридической точки зрения были соблюдены все позиции: меня предупредили за месяц о том, что договор истекает. Это стандартная процедура. Мне предложили остаться в качестве заместителя нового директора и заниматься проектной деятельностью, но сейчас я не считаю возможным принять его.

- Можно сказать, что у вашего увольнения политический акцент?

У департамента культуры было три замечания, касающихся моей работы. Два из которых, наверное, можно сказать, имели такой акцент. Сейчас мне эта ситуация кажется немного абсурдной.

- В чем заключается реформа библиотечного дела, о которой говорил Владимир Толстой?

Реформа предполагает наличие концепции. В данном случае лично я какой-либо концепции не видела. В конце прошлого года на портале «Активный гражданин» был проведен опрос на тему того, что москвичи хотели бы видеть в библиотеках. Все, что сейчас так или иначе появляется в библиотеках нового, включая график работы с 10 утра до 10 вечера, - это своего рода отклик на тот самый опрос. Но я сомневаюсь, что это можно рассматривать как единую реформу. Потому что, например, в библиотеке Тургенева три четверти представленных на портале пожеланий есть.

То же самое можно сказать и о многих других библиотеках. Поэтому у меня появилось сомнение в том, что люди, участвовавшие в этом опросе, часто ходят в библиотеки. В этом опросе скорее было отражено то, что люди гипотетически хотели бы видеть в библиотеке. Мы же говорим о том, что реформа подразумевает какое-то направление, стратегию. Мы уходим от одной библиотечной системы и должны прийти к какой-то другой. К какой - это вопрос.

- А библиотека может выйти на самоокупаемость, как того хочет государство?

На мой взгляд, не может. Библиотеки остаются последними бесплатными учреждениями культуры, в которых есть возможность получить доступ к очень разной информации. И если библиотеки так или иначе станут платными, то это, конечно, значительно сократит число горожан, которые в нее приходят.

Получается, несмотря на обилие доступной информации в Интернете, библиотеки продолжают пользоваться спросом?

В последнее время мы наблюдаем много молодежи, которая приходит в библиотеки, где она имеет возможность получить бесплатно книги, учебники, поработать с какими-то электронными подписками, базами данных. Просто посидеть с друзьями, коллегами, что-то обсудить. И люди этим активно пользуются, потому что библиотека бесплатна и доступна. Потому что вопрос экономики, безусловно, не последний, особенно сейчас. Это касается и пенсионеров, которые не могут покупать книги по тем ценам, которые представлены в магазинах. То же самое можно говорить и про учащуюся молодежь.

- Библиотека должна изобретать новые способы привлечения посетителей или достаточно собрать хороший фонд?

Априори интересны только те библиотеки, которые имеют уникальные фонды. Это касается крупных национальных библиотек, где действительно есть то, что привлекает внимание само по себе. Например, в «Библионочь» экскурсия по 19-ярусному книгохранилищу Российской государственной библиотеки - наверное, одно из самых посещаемых событий в Москве. Библиотека, находящаяся рядом с домом, не имеет таких фондов и никогда иметь их не будет. Для таких библиотек очень важна активная позиция. Например, в Тургеневке мы всегда старались идти от своего фонда. То есть любое событие, которое происходит в библиотеке, всегда связывали с продвижением фонда. Мы постарались открыть редкий тургеневский фонд, при этом максимально приблизив его к современности, чтобы это было понятно молодому человеку.

- Новый график работы - с 10 до 10 - как отразится на посещаемости?

Мы перешли на новый график работы еще в конце августа 2015 года, когда это было предложено в первый раз. Но мы перешли на график с 12 дня до 10 вечера. Для нас это было оправданно, поскольку к нам много приходит посетителей во второй половине дня, в субботу и в воскресенье. А вот вопрос работы с 10 до 10 для нас немного спорный, поскольку в 10 утра у нас такого наплыва, как в 4 дня или 5, 6 вечера и дальше, конечно, нет.

- Могут сократить до 30 процентов библиотекарей. Насколько это число критично?

Для Тургеневки это было бы критично. У нас нет этого избыточного персонала. Особенно если мы работаем все лето в том же графике. Ведь летом происходит снижение посещаемости, многие уезжают. Особенно это касается выходных. При таком сокращении и при таком графике теряется качество услуг. Не все залы смогут быть открыты все время и так далее.

У меня складывалось впечатление, что в библиотеках вообще нет лишнего персонала, наоборот, ощущается нехватка, особенно в небольших библиотеках.

Ситуация, в которой рабочий день удлиняется, а количество сотрудников сокращается, очевидно, вызывает недовольство и так или иначе влияет на качество услуг. Кроме того, сейчас в геометрической прогрессии выросло количество требуемой от персонала библиотек отчетности. Я это называю административным восторгом. Это тоже добавляет отрицательных результатов. Люди, связанные с этой работой, вынуждены чуть ли не весь свой рабочий день тратить на то, чтобы заполнить всевозможные таблицы и отчеты. Наверное, с точки зрения контроля это оправданно. Но с точки зрения людей, которые работают на «земле», такое количество отчетности на любой шаг не вызывает радости и не добавляет мотивации к работе. Поэтому, как мне кажется, на качестве это отражается только со знаком минус. В силу такого небольшого кадрового ресурса это вызывает вопросы, а стоит ли вообще начинать что-либо делать, если предстоит отчитываться за каждый шаг?

Елена Ромашова

14 января 2016 года в библиотеке появился новый директор. Мы не смогли пройти мимо этого важнейшего для нас события и попросили Нелю Романовну Жамалетдинову ответить на наши вопросы.

Чем сегодня живет главная библиотека области для детей и юношества?

Сегодня, как и всегда, библиотека живет своими читателями, ради которых она создавалась почти 100 лет назад. Во втором десятилетии XXI посетители Свердловской областной библиотеки для детей и юношества - это люди всех возрастов, разных профессий и интересов, которые приходят в библиотеку не только, чтобы взять на дом книги (а они у нас найдутся для всех и каждого), позаниматься в читальном зале, но и провести свободное время в кругу единомышленников - любителей чтения, знатоков литературы.

Хочется заметить, что среди наших посетителей много читающих семей, в которых дети - второе или даже третье поколение читателей Свердловской областной библиотеки для детей и юношества. Кстати, когда-то в 70-е годы прошлого века я нередко забегала на абонемент тогда Центральной детской библиотеки Свердловска.

Актуальна ли для нее проблема, которая в последнее время горячо обсуждается в обществе: действительно ли детское чтение у нас переживает катастрофу?

Нет, не актуальна! Во все времена были читающие и нечитающие дети и подростки. Процентное соотношение в разные годы колеблется от 5 до 10. Согласитесь, это не так страшно.

О чем действительно стоит говорить - о качестве чтения. Я имею в виду не только содержание, но и его формат - ребята сегодня обращаются, не к той литературе, которая была интересна их родителям, бабушкам, дедушкам и все чаще предпочитают бумажной книге электронную. Таково время! Нам некогда поговорить с детьми о наших любимых книгах детства и увлечь их своим чтением, а они делают свой выбор. И здорово, что делают!

Назовите, пожалуйста, проекты, которые востребованы читателями? Есть ли поводы для гордости?

У нас много поводов для гордости.

Во-первых, мы гордимся уникальным книжным фондом, насчитывающим почти 300 тысяч экземпляров: раритеты XVIII - XIX веков, периодические издания для детей 30-х - 50-х годов XX века, новинки современной художественной, справочной и отраслевой литературы для детей и взрослых. Представляете, каждый увлеченный читатель в читальном зале нашей библиотеки может ознакомиться с несколькими томами из полного собрания сочинений Ф.М. Достоевского, вышедшего еще в 1894 году или полистать подшивку газеты «Пионерская правда» за 1941 год!

Еще один повод для гордости - Ассоциация молодых библиотекарей Свердловской области, создание которой инициировали наши молодые сотрудники. Эта организация объединила более 150-ти юношей и девушек, работающих в библиотеках разных территорий. Члены Ассоциации считают свою профессию общественно значимой и делают все, чтобы она стала более престижной и привлекательной для молодых.

В 2015 году у нас появился еще один повод для гордости - современное мобильное приложение «Teenbook». Подобное «библиотечное» приложение для планшетов и смартфонов первое в России. Теперь пользователи мобильных устройств могут воспользоваться нашими услугами для удаленных пользователей в любой точке Земного шара, даже не открывая браузер - на один клик.

В чем уникальность Свердловской областной библиотеки для детей и юношества?

Уникальность библиотеки начинается с ее стен - мы находимся в здании старинного особняка, построенного в начале XIX века. Здесь в разные годы побывали В. Маяковский, А. Лиханов, К. Булычев и многие другие известные авторы.

Но главное, у нас уникальный коллектив - читающий, талантливый, грамотный!

Мы надеемся, что в этом году Свердловская областная библиотека для детей и юношества станет перовой в мире библиотекой им. В.П. Крапивина!

Какими событиями, достижениями запомнился Вам прошедший год, Год литературы?

Год литературы в Свердловской областной библиотеке для детей и юношества был ознаменован множеством интересных и ярких событий, первым из которых стала акция в ЦПКиО им. В. Маяковского «Катайся и читай», прошедшая 5 января. В этот день наши молодые библиотекари пригласили юных читателей на каток, чтобы поиграть с Дедом Морозом и Снегурочкой в снежные литературные игры и открыть для себя «Спортивные книги», т.е. стать посетителями уникальной книжный выставки на льду, представляющей литературу о различных зимних видах спорта.

Говоря о мероприятиях минувшего года, нельзя не упомянуть международный проект «Встречи на книжной параллели», Региональный форум «Город открытых книг» в Алапаевске, Региональный книжный фестиваль неПрочитанных книг «Дом писателя», Областную акцию тотального чтения «День чтения» и молодежный интернет-фестиваль «Book-Net». О двух последних событиях мне бы хотелось рассказать немного подробнее. Участниками «Дня чтения», состоявшемся 9 октября, во всех территориях Свердловской области стали более 47 тысяч детей и подростков. Ребята встречались с известными людьми - политиками, предпринимателями, писателями, художниками, спортсменами, журналистами, общественными деятелями, музыкантами, рассказавшими о книжных предпочтениях своего детства. Это был настоящий праздник чтения, в рамках которого прошли громкие чтения, театральные представления, дискуссионные трибуны и литературные квесты.

Молодежный интернет-фестиваль «Book-Net» был задуман как конкурс рекламы книги. Фестиваль проходил с мая по ноябрь. На участие в нем заявились более 200 человек из Свердловской, Самарской, Оренбургской областей и Республики Коми. Молодые люди представили на суд профессионального жюри видео и аудиоролики, плакаты. Члены жюри высоко оценили качество работ и читательский выбор участников.

Как вы думаете, как молодежь привлекать к чтению, посещению библиотек? Как объяснить, что библиотека - это не пережиток прошлого, а современные и интересные пространства, где можно разговаривать вслух, где можно собираться на клубные заседания, играть в настольные игры, обсуждать фильмы и буквально лежать на полу с книжкой? Должна ли библиотека быть культурным центром для современной молодежи?

Мое глубокое убеждение, что молодежь идет в библиотеку тогда и только тогда, когда библиотека становится современным пространством чтения и коммуникаций (в реальном и цифровом формате), где каждого молодого человека принимают как яркую индивидуальность и предоставят ему возможность для реализации творческих идей. Именно таким пространством сегодня является Свердловская областная библиотека для детей и юношества. Наш молодой читатель понимает, что здесь книга при поддержке библиотекаря становится не просто собеседником, но и мастером, который поможет стать творцом, научит достигать цели; что литературное произведение - это повод заглянуть в себя и рассказать о себе.

Чего в сегодняшней библиотеке должно быть больше - компьютерных технологий или живого общения с читателем?

Безусловно - живого общения с читателями, а технологии - это способ высвободить, как можно больше времени для этого.

Есть ли то, что Вас тревожит?

Тревожит… Наверное все то, что тревожит сегодня каждого россиянина - экономическая ситуация. У коллектива много планов. Хочется, чтобы все они были реализованы. Но, к величайшему сожалению, в современном мире многое зависит от денег. А со своей стороны мы постараемся сделать все, чтобы библиотека развивалась. Чтобы читатель по-прежнему спешил к нам за книгой, общением и досугом.

Какие изменения увидят читатели в ближайшем будущем?

В начале 2016 года мы переходим на автоматизированную систему обслуживания читателей, что сократит время, затрачиваемое на оформление записи читателя, выдачи книг вдвое и существенно облегчит не только работу сотрудников.

Главным ближайшего будущего должен стать проект Года Владислава Крапивина в библиотеках Свердловской области, который стартовал по инициативе нашей библиотеки. В его рамках будут реализованы мастштабные выставочные проекты, пройдут конкурсы для знатоков творчества Уральского Командора - детей и взрослых - и, конечно же, Крапивинский фестиваль.

В наступившем году Свердловская областная библиотека для детей и юношества примет участников VII всероссийского форума «Молодые в библиотечном деле». Программа Форума будет посвящена трем актуальным темам: библиотекарь и книга; библиотекарь и читатель с особыми потребностями; библиотекарь и творчество.

Любимая книга в детстве? А сейчас? Следите ли за современной литературой?

Любимая книга детства (до 10 лет) - Мэри Нортон «Добывайки», «Добывайки в городе». Это веселые и поучительные истории о тех, кто живет рядом, но кого мы не замечаем - маленьких человечках за плинтусом.

Сейчас очень много любимых авторов, но все они - зарубежные. Например, Эрик-Эмманюэль Шмитт «Уиллис из Багдада», «Гость» и др.; Орхан Памук «Меня зовут Красный», «Дом тишины», «Снег» и др.; Марк Леви «Семь дней творения», «В следующий раз» и др.

Современная проза и поэзия для детей… Здесь я не могу быть экспертом (к своему стыду), но кое-что хотела бы порекомендовать родителям для чтения и обсуждения в кругу семьи: книги Ольги Колпаковой (дошкольники и младшие школьники), Светланы Лавровой (младшие школьники), Елены Габовой (подростки, в основном девочки), Тамары Михеевой (младшие школьники и подростки), Ольга Громова «Сахарный ребенок» (подростки), Эрик-Эмманюэль Шмитт «Оскар и розовая дама», «Мисье Ибрагим и цветы Корана» (подростки), стихи Артура Гиворгизова и Дмитрия Сиротина. Подросткам могут очень понравиться пьесы Надежды Колтышевой «Тараканище» и «Елочный базар» (см. журнал «Урал»).

Издание: Библиотечное дело. — 2016. — №13 (271). — С.2-6.

В преддверии юбилея ответственный редактор журнала С. МАТЛИНА взяла интервью у директора РГБМ Ирины Борисовны МИХНОВОЙ. Интервью с человеком, известным как профессионал высокой пробы, одновременно идеолог библиотечного дела и его блестящий организатор, превратилось в разговор о принципиальных и зачастую дискуссионных вопросах, о судьбе библиотеки-юбиляра, которая стала судьбой её сегодняшнего руководителя. Поскольку многие события из истории РГБМ проходили на глазах интервьюера — коллеги и свидетеля её инновационных изменений, возникла идея прокомментировать ряд ответов Ирины Борисовны.

Что означает для Вас юбилей? (Вопрос банальный, но неизбежный.) Да ещё такой круглый юбилей — 50 лет — этапный, крутой, как выразились бы ваши молодые посетители.

— Конечно, это и подведение итогов работы за последние 10 лет, когда мы приступили к модернизации, и, в определённой мере, к возрождению библиотеки. Поскольку сама я, считайте, не пришла, а скорее вернулась в эту библиотеку спустя 13 лет после ухода из неё в «свободное плавание». Это был тот период в жизни, когда со своей командой я создавала «Библиомаркет». А впервые я появилась в этой библиотеке в качестве литературного редактора 20 января 1980 года. И в первый же день провинилась: ушла с работы на час раньше, решив, что весь объём выполнила, и могу быть свободна. Как выяснилось позже, на 17 часов была назначена церемония моего официального представления на дирекции, о чём я не знала. Позже был выговор, но спустя пять месяцев «под меня» был создан редакционно-издательский отдел, который я возглавляла в течение 8 лет, пока после защиты диссертации не перешла в отдел социологии.

Комментарий редактора. В те годы Ирина Борисовна мне запомнилась прежде как редактор и издатель многочисленной печатной продукции тогдашней ГРЮБ. Она принимала участие в обсуждениях трудов, тесно взаимодействуя с исследователями и методистами библиотеки, и, по сути, её подразделение не просто выпускало в печать издания библиотеки, но генерировало различные идеи, стимулировало научный поиск сотрудников. Вот откуда чёткое представление Михновой о работе публичной библиотеки, её важнейших направлениях и аспектах. И понимание того, какие трудности и риски стоят за деятельностью библиотеки, работающей с молодёжью.

Риски? В отношении молодёжных и юношеских библиотек всегда присутствовал один большой риск, с которым им пришлось непосредственно столкнуться в предыдущие два десятилетия. Один из них — невнимание к молодёжи со стороны государства и общества. Если данные структуры не будут серьёзно относиться к нуждам, потребностям, ожиданиям этой части населения, то библиотека, для которой молодёжь — целевой потребитель, снова выпадет из сферы внимания тех, кто поддерживает её финансово и морально.

Другая версия возможного риска связана уже с самой библиотекой: если она резко отстанет от развивающихся (часто непонятным и непредсказуемым образом) потребностей и представлений молодых людей. Это может коснуться разных сфер нашей профессиональной деятельности: организации пространства, технологий, ресурсов. Специалисты библиотеки могут перестать быть интересны молодым как консультанты, собеседники, участники процесса сотворчества. А конкурентный рынок в сфере дополнительного, неформального образования, социализации и профессионализации, организации интеллектуального досуга молодёжи сегодня просто необозрим, выходит за границы времени, и пространства.

Всё остальное — в наших руках и наших головах.

Недавно одна из коллег в частной беседе спросила меня, что означает на практике понятие «авторская библиотека», которое и я сама и другие исследователи публичной библиотеки(ПБ) используем в своих работах. Обычно упоминают лидерские качества руководителя коллектива, чёткую концепцию, лежащую в основе деятельности институции, её творческий характер, участие всего коллектива в такого рода творчестве и др. Признаюсь, в качестве примера такой библиотеки я в первую очередь назвала Вашу. Какие из этих факторов — или, возможно, иные, — на Ваш взгляд определяют деятельность РГБМ?

— Вы назвали составляющие любой эффективно работающей библиотеки. Что касается авторской библиотеки, то, во-первых, в нашем случае стоит, в первую очередь, говорить о коллективном авторстве. Внедрение любой идеи опирается на правильное понимание и готовность её внедрить, развить всем коллективом. Мы много раз сталкивались с ситуациями, когда некто умный и креативный, сидящий наверху, предлагает, или, скажем так, спускает, и даже навязывает сотрудникам библиотеки действительно интересную, нестандартную идею. Но люди, которые должны её подхватить и реализовать в соответствии с его видением, либо вообще не готовы к этому, либо имеют свои не менее интересные идеи. Нередко их просто не выслушивают. Либо они проявляют готовность послушно реализовать спущенную сверху идею — но таким образом, что лучше бы и вовсе не начинали... Почему такие вещи происходят? Потому что, как сказал герой популярного фильма, «нельзя осчастливить человека помимо его воли». Людей нужно сначала долго готовить, к адекватному пониманию нестандартной идеи, добиваться ситуации, когда они уверены в позитивных (и для библиотеки, и для каждого из них) результатах.

Что касается собственно идей, то тут уместно задаться вопросом: чем отличается новаторство от передового опыта? Новатор должен всегда быть на два-три шага впереди общего движения. Как только за ним начинают идти другие, то обязательно кто-то будет внедрять этот опыт лучше остальных. Тогда начинается разговор об уже освоенном передовом опыте, которым специалисты обмениваются друг с другом. А удел настоящего новатора — снова бежать впереди.

В нашем случае (и в этом, на мой взгляд, суть «авторской библиотеки») мы придумываем, внедряем нечто, чего до нас не было — во всяком случае, в нашей библиотечной сфере. Может быть, здесь ярчайший случай — виртуальная справка. Само понятие появилось вместе с открытием на сайте ЦБС «Киевская» в августе 2000 года справочной службы «Виртуальная справка». Когда спустя несколько лет мы захотели запатентовать её, было поздно: понятие стало нарицательным, «ушло в народ».

Или идея чёткого зонирования библиотечного пространства на «тихое» (для делового чтения») и «шумное» (для досугового чтения). Вспоминаю, как она пришла в голову. Сделав первую перепланировку и перегруппировку залов обслуживания, мы через некоторое время стали ощущать: что-то идёт не так, возникает некий хаос. Тогда на нынешней «шумной» стороне оказался один из отраслевых залов — зал гуманитарной литературы (сочетавший деловое и свободное чтение). И по возвращении из зарубежной командировки, «вдруг» пришло осознание необходимости рассечь пространство библиотеки на две половины: налево — залы для тех, кто готовится к занятиям, направо — залы для досуга, общения. Пришлось форсировать перегруппировку фондов, не затронув процесс обслуживания.

Ещё пример. Идея объединить абонемент и читальный зал — естественна и привычна для западных библиотек. Мы впервые реализовали её, когда по заданию управления культуры Западного округа создавали в центральной библиотеке ЦБС «Киевская» зал деловой информации. Можно было бы сказать, что наша команда просто воспользовалась зарубежным опытом, или опытом продвинутых отечественных ПБ. Но это не так. Мы совершили этот «переворот» 23 года назад, когда практически никто из коллег не выезжал за рубеж. В нашем случае в основе этой идеи лежал чисто прагматический подход: как при наличии двух не слишком связанных между собой подразделений обслуживания-абонемента и читального зала создать третий, совокупные возможности которого превышают эффекты отдельно функционирующих отделов. Ответ был таков: только объединив первые два в универсальный зал.

Комментарий редактора. Сегодня этот «переворот» кажется вполне привычным, разумным решением и завоевал множество сторонников. Но ведь ещё несколько лет назад он казался многим воистину революционным шагом: Михнова со товарищи покусились на святое — разрушили традиционную систему обслуживания. Практики возмущались: а если из объединённого универсального зала начнут красть книги, а если читатели не примут такое нововведение, а если... Этих самых «если»-доводов против, выдвинули немало. Но дело было сделано, и позитивные эффекты оказались очевидными...

Как повлияло на создание современной модели РГБМ её предыдущая деятельность? В какой степени можно говорить о преемственности в её полувековой судьбе?

— Предыдущая деятельность? Безусловно, нам было, от чего отталкиваться. В первые два десятилетия после своего создания ГРЮБ оставалась абсолютно новаторской библиотекой. Отсюда ушли в практику придуманные и опробованные сотрудниками различные идеи. Назову библиотечную версию профориентации; такие направления, как экологическое, патриотическое и интернациональное воспитание; поддержка научно-технического творчества молодёжи; психологическая служба; методики работы с учебными заведениями; проблема «возвращённой литературы». Здесь функционировала блестящая, не хуже, чем в Ленинской библиотеке, социологическая школа. Отдел искусств был вторым по популярности в Москве после специализированной Библиотеки консерватории. Между прочим, в разработанном ГРЮБ читательском формуляре была анкета, отразившая вопросы, связанные с личностными интересами человека, что сегодня особенно актуально. Именно на информации об этих интересах строилась индивидуальная работа. А какие сильные профессионалы, известные всей стране, работали в нашей библиотеке! Я в 1980-е годы застала большинство из них. Некоторые и сегодня здесь работают. Нам достались от ГРЮБ уникальные многотысячные специализированные коллекции: диафильмов, слайдов, экслибрисов, почтовых марок, винила и нот, редких книг. Сейчас всё это активно используется.

Комментарий редактора. Известна поговорка: «От осины не родятся апельсины». Создать с чистого листа или из стандартно работающей ПБ такую уникальную институцию, какой является сегодняшняя РГБМ, невозможно. О замечательных традициях библиотеки для молодёжи свидетельствуют опубликованные в этом номере воспоминания коллег. Носителями этих традиций, как справедливо замечает И.Б. Михнова, являются, в первую очередь, талантливые люди, и уже во вторую очередь, материальные ресурсы — уникальные по своим содержательным характеристикам фонды, справочно-информационный аппарат, и, скорей всего, сама инновационная — творческая атмосфера, которая, к счастью, как и много лет назад, витает в стенах библиотеки. В совокупности все эти факторы скорей всего и определяют высокий рейтинг РГБМ у посетителей.

И всё-таки что более всего привлекает молодёжь в библиотеке?

— Если попытаться одним словом определить характер библиотеки, в которую сегодня захочет пойти молодой человек, то этим словом будет «дружелюбие». Современная библиотека должна стать дружелюбной и дружественной (что не одно и то же) к пользователям. Наше кредо: когда на улице холод и дождь, когда занятия в институте или школе уже закончились, а идти домой не в радость, когда хочется пообщаться с друзьями, интересно провести свободное время, человек из всех возможных вариантов привлекательных мест выбирает библиотеку.

Почему молодёжь тратит своё ограниченное свободное время на пребывание в ней? Проанализировав комментарии, которыми молодые люди сопровождают свои селфи в интерьерах РГБМ (а их более полутора тысяч только в «Инстаграмме»), мы обобщили их, используя лексику молодёжи. Привожу ответы: «здесь можно собрать себя в кучку и готовиться к занятиям, просто читать в уютном месте, поспорить-пообщаться и послушать умных людей, почитать, поиграть. и вообще развлечься, побыть в компании с хорошими людьми в хорошем месте, сделать много элегантных селфи в достойных интерьерах, провести время в ожидании друга или просто убить время». И как резюме: «Закончить день в библиотеке. Кстати, отличное место! Провести здесь день — да запросто!»

Замечено: половина посетителей читает традиционные, то есть бумажные, книги. Из них одни готовятся к занятиям, другие читают для души — примерно, 50 на 50. В одиночку, вдвоём, в маленькой компании. По многу часов. На мероприятия, коих в год здесь бывает до 900, приходит, в среднем, 20-30 человек. Практически все мероприятия проводятся в рамках упоминаемых выше клубов по интересам (их около 20). Это как раз тот самый случай, когда «можно поспорить-пообщаться и послушать умных людей». Подавляющее большинство клубов созданы и функционируют за счёт инициативной молодёжи. Молодые профессионалы сами предлагают себя в качестве лекторов, преподавателей, сами придумывают

программы занятий и собирают аудиторию. Поэтому, если какой-то клуб «не пошёл» в народ, на его месте появляется новый. Место одного лектора, преподавателя занимает другой претендент. Дважды в библиотеке проводились конкурсы молодёжных проектов «Фабрика идей». Мы получили 70 предложений, из которых 10 утвердили на реализацию. И это не какие-то разовые мероприятия, а годичные циклы или новые самоорганизующиеся клубы. А если одни молодые, умные люди сами придумывают темы своих занятий-выступлений, то понятно, что другие молодым и умным это интересно.

Комментарий редактора. Одно из отличий РГБМ как библиотеки нового типа — ориентация на самые разнообразные ожидания публики, учёт множества возможных мотиваций разных категорий и групп. Такой подход позволяет рассматривать её как фигуру общественного доверия. Тем более что общественное доверие по утверждениям современных учёных в настоящее время становится важной экономической категорией, от которой зависит эффективность развития различных социальных институтов. ПБ находится в одном смысловом ряду с этими институтами.

Коль скоро зашла речь об удовлетворении интересов различных категорий, нельзя не спросить о такой группе пользователей РГБМ, как люди с ограниченными возможностями. Тем более что в Вашей библиотеке я нередко вижу людей в инвалидных креслах, постоянно замечаю особенности организации пространства, которое насыщено технологиями, специально для них предназначенными.

— РГБМ твёрдо стоит на позиции: не выделять людей с физическими ограничениями в особую группу, но учитывать эти особенности иначе. Путём обеспечения доступности физического пространства; создания комфортной психологической атмосферы; предоставления услуг в соответствии с их потребностями и предпочтениями; создания условий для их участия во всех мероприятиях библиотеки и доступа ко всем услугам библиотеки; предоставления возможности для раскрытия их творческих, организационных, волонтерских способностей и навыков.

Понятия «доступная среда» и «равные возможности», с нашей точки зрения, близки, но не равнозначны. Первое означает, что молодёжь с разного рода ограничениями здоровья вправе ожидать готовности российских библиотек принять их как равноправных потребителей библиотечно-информационных услуг. А для этого мы стремились исключить основные виды барьеров: физические (ступени, пороги, узкие проходы, недоступные туалеты и т. д.), информационные (нечитаемый шрифт, отсутствие информации о доступных путях передвижения и т. д.), организационные (неудобные регламенты работы с инвалидами, необученный персонал и т. д.), этические и коммуникационные (стереотипы в понимании как ограничений, так и реальных возможностей людей с инвалидностью, незнание этикета и т. д.).

Принцип равных возможностей — более высокого уровня. Он предполагает, что молодые люди с инвалидностью приходят (приезжают) в библиотеку, где создана для них доступная среда, — тогда, когда у них есть соответствующее настроение, необходимость и возможность подготовиться к занятиям, поучиться на курсах; когда их заинтересовало в библиотечной афише какое-то мероприятие или они договорились здесь встретиться и пообщаться. Здесь просто должно быть хорошо любому и каждому. А библиотека выполняет при этом роль социального куратора.

Известно, что приходя в РГБМ для знакомства с её работой, практики в первую очередь расспрашивают её сотрудников об использовании новых технологий, многие из которых, увы, недоступны коллегам в небольших учреждениях. При этом случается, что, восхищаясь техническими новинками, профессионалы противопоставляют использование этих замечательных новшеств традиционной работе по организации чтения. «Зато мы делаем акцент, — утверждают они, — на продвижение книги, и считаем это приоритетным направлением деятельности». Какова Ваша позиция в этом споре?

— Сегодня, говоря о чтении, чаще всего мы слышим слово «мероприятия». В Год литературы их прошло в стране, наверное, сотни тысяч. Если бы они были действительно результативны, то проблема чтения молодёжи сегодня бы уже не стояла. Мы же предлагаем использовать применительно к чтению молодых пользователей понятие комфортной библиотечной среды, которая побуждает их к чтению, необходимому для самообразования, самопознания, саморазвития и самоидентификации. Высокотехнологичная и ресурсоёмкая среда библиотеки объективно способствует также повышению медиа-информационной грамотности молодых пользователей.

Сегодня библиотека абсолютно проигрывает всем общественным пространствам, в которых предпочитают проводить своё свободное время молодые люди, поэтому именно пространства библиотек, не соответствующие эстетическим представлениям и вкусам молодёжи, являются самым слабым местом в работе ПБ. Убеждена: молодёжь готова находиться в библиотеке продолжительное время и читать там книги, если пространство «временного обитания» будет отвечать её представлениям о комфортности, соответствовать эстетическим и психологическим ожиданиям.

Примерно в конце 1980-х годов библиотекари стали понимать, что руководство чтением молодёжи — это не ограничение доступа к тому, что, дескать, рано или вредно читать, а предоставление свободы выбора своей книги и одновременно формирование литературного вкуса, культуры чтения.

Зачастую взрослые бывают весьма категоричны в своём воспитательном порыве. Не только пытаются жёстко управлять читательскими предпочтениями молодых людей, но стараются завлечь или даже принудить их посещать мероприятия, которые, с нашей точки зрения, полезны для их духовно-нравственного здоровья. Между тем, сегодня молодые люди стремятся и ищут возможности выступать перед своими сверстниками и готовы слушать этих сверстников. Они собираются в кафе и антикафе, в квартирах и в парках, чтобы обсуждать книги и делать собственные выводы.

В РГБМ подавляющее большинство мероприятий предложено и реализовано самой молодёжью (и исключительно на волонтёрских началах). Темы их очень разумны и интересны. Придя в библиотеку, посетители первым делом пишут свои рекомендации и читательские оценки на флип-чартах, стоящих в вестибюле.

По нашим наблюдениям, сегодня молодёжь испытывает потребность в большей самостоятельности в выборе книг для чтения и признания за ней права на собственные суждения. Они готовы выслушать наши суждения, но как равные от равных. И стоит поддерживать и культивировать в них это стремление к самовыражению и самореализации посредством чтения книг и общения на основе прочитанного.

Действительно, свобода выбора и свобода творчества — две главные составляющие того феномена, который называется свободным доступом к библиотечным ресурсам и который, как показывают исследования РГБМ, составляет изюминку молодёжной библиотеки, стимулирует многообразие поведенческих моделей её посетителей. С какими из них Вам приходится иметь дело, как Вы дифференцируете свою разнообразную аудиторию, на кого ориентируетесь, какие приоритетные группы выделяете?

— Как правило, сотрудники ПБ работают не с интеллектуальной элитой, которая трудно поддаётся внешнему управлению, а с молодёжью, имеющей достаточно низкий уровень общекультурных предпочтений. Недаром органы управления культурой перед нами постоянно ставят перед нами задачу бороться с недостатками и негативными явлениями в молодёжной среде, отвлекать молодых людей от улицы. Мы же предлагаем ориентироваться на молодёжь с высоким уровнем интеллектуальных, общекультурных предпочтений. С такой молодёжью работать сложно и страшновато. Многие темы, которые их действительно интересуют и которые они предлагают к обсуждению, нам, библиотекарям, даже в голову не пришли бы. Вот некоторые из прошедших в РГБМ мероприятий: «Идеальный Платон и его идеи» (пересказы философии в режиме сторителлинга); «Как человек стал править миром» (прослушивание и обсуждение TED-х лекции на английском языке); «История хип-хоп культуры: от истоков локальной субкультуры до мировой индустрии», «Игровые персонажи, боги и демоны: метафизическое измерение видеоигр». Молодые люди предпочитают ориентироваться не на взрослых, а на сверстников, на ценности, бытующие в их средах. А задают тон всегда лидеры молодёжных сред. Поэтому, на наш взгляд, библиотекарям стоит, прежде всего, подготовить себя (возможно, подучившись и приглушив в себе ментора-«воспитателя») к разговору на равных именно с молодёжной интеллектуальной элитой. Убеждена: если в библиотеке создана атмосфера высокой культуры, остальные посетителя окажутся втянутыми в неё.

Рекомендуем почитать

Наверх