(США)
разработан 8-летним вундеркиндом на основе романских языков
|
Венедык (Wenedyk
)
|
|
2002
|
Ян ван Стенберген (Нидерланды)
|
вымышленный польско-романский язык
|
Вестрон (Adûni
)
|
art
|
1969 - 1972
|
Дж. Р. Р. Толкин (Оксфорд)
|
вымышленный априорный язык
|
Волапюк (Volapük
)
|
vol
|
1879
|
Иоганн Мартин Шлейер (Констанц)
|
первый плановый язык , получивший коммуникативную реализацию
|
Глоса (Glosa
)
|
|
1972-1992
|
Рональд Кларк, Уэнди Эшби (Англия)
|
международный вспомогательный язык
|
Дотракийский язык (Dothraki
)
|
|
2007 - 2009
|
Дэвид Дж. Питерсон (Language Creation Society)
|
вымышленный язык , разработанный специально для сериала «Игра престолов »
|
Енохианский язык
|
|
1583 - 1584
|
Джон Ди , Эдвард Келли
|
язык ангелов
|
Идиом-неутраль (Idiom Neutral
)
|
|
1898
|
В. К. Розенбергер (Санкт-Петербург)
|
международный вспомогательный язык
|
Игнота лингва (Ignota lingua
)
|
|
XII век
|
Хильдегарда Бингенская (Германия)
|
искусственный язык с априорной лексикой, грамматика сходна с латинской
|
Идо (Ido
)
|
ido
|
1907
|
Луи де Бофрон (Париж)
|
плановый язык , созданный при реформировании эсперанто
|
Интерглоса (Interglossa
)
|
|
1943
|
Ланселот Хогбен (Англия)
|
международный вспомогательный язык
|
Интерлингва (Interlingua
)
|
ina
|
1951
|
IALA (Нью-Йорк)
|
плановый язык натуралистического типа
|
Ифкуиль (Iţkuîl
)
|
|
1978-2004
|
Джон Кихада (США)
|
философский язык с 81 падежом и почти 9 десятками звуков
|
Карпофорофилус
|
|
1732-1734
|
Неизвестный автор (Лейпциг, Германия)
|
проект международного языка - упрощённая рационализированная латынь , освобождённая от неправильностей и исключений
|
Квенья (Quenya
)
|
art, qya
|
1915
|
Дж. Р. Р. Толкин (Оксфорд)
|
вымышленный язык
|
Клингонский язык (tlhIngan Hol
)
|
tlh
|
1979 - 1984
|
Марк Окранд (США)
|
вымышленный язык из сериала «Звёздный путь », использует элементы языков индейцев Северной Америки и санскрита
|
Космос (Kosmos
)
|
|
1888
|
Евгений Лауда (Берлин)
|
международный вспомогательный язык , представляет собой упрощённый латинский язык
|
Котава
|
avk
|
1978
|
Старен Фечей
|
международный вспомогательный язык
|
Ланго (Lango
)
|
|
1996
|
Энтони Александр, Роберт Крейг (остров Мэн)
|
упрощение английского языка в качестве международного
|
Латино-сине-флексионе (Latino sine flexione
)
|
|
1903
|
Джузеппе Пеано (Турин)
|
плановый язык , основанный на латинской лексике
|
Лингва католика (Lengua católica
)
|
|
1890
|
Альберт Липтай (Чили)
|
|
Лингва де планета, LdP, Лидепла (Lingwa de planeta
)
|
|
2010
|
Дмитрий Иванов, Анастасия Лысенко и др. (Санкт-Петербург)
|
международный искусственный язык натуралистического типа. Используется для общения в сетевой группе (около ста активных участников)
|
Лингва франка нова (Lingua Franca Nova
)
|
|
1998
|
Джордж Бурэй (США)
|
словарь из средиземноморских романских языков, креольская грамматика. Общается более 200 участников сетевой группы, около 2900 статей в иллюстрированной Вики-энциклопедии
|
Линкос (Lincos
)
|
|
1960
|
Ханс Фройденталь (Утрехт)
|
язык для общения с внеземным разумом
|
Логлан (Loglan
)
|
|
1955
|
Джеймс Кук Браун (Гейнсвилль, Флорида)
|
априорный язык |
Ложбан (Lojban
)
|
jbo
|
1987
|
Группа логического языка (США)
|
априорный язык , основанный на логике предикатов
|
Локос (LoCoS
)
|
|
1964
|
Юкио Ота (Япония)
|
базируется на пиктограммах и идеограммах
|
Макатон
|
|
1979
|
Маргарет Уолкер, Катарина Джонстон, Тони Корнфорт (Великобритания)
|
искусственно созданный жестовый язык , который используется в 40 странах для помощи детям и взрослым с коммуникативными нарушениями
|
Мундолингве (Mundolingue
)
|
|
1889
|
Юлиус Лотт (Вена)
|
международный искусственный язык натуралистического типа
|
На"Ви (Naʼvi
)
|
|
2005-2009
|
Пол Фроммер (Лос-Анджелес)
|
вымышленный априорный язык, используется в фильме «Аватар »
|
Новиаль (Novial
)
|
|
1928
|
Отто Есперсен (Копенгаген)
|
международный вспомогательный язык
|
Новословенский (Novoslovienskij
)
|
|
2009
|
Войтех Мерунка (Прага)
|
панславянский искусственный язык
|
Нэо (neo
)
|
|
1937, 1961
|
Артуро Алфандари (Брюссель)
|
корневая база и грамматика языка приближены (в сравнении с эсперанто и идо) к английскому языку
|
Нюнорск (Nynorsk
)
|
nno
|
1848
|
Ивар Осен (Осло)
|
новонорвежский, основывается на западнонорвежских диалектах
|
Окциденталь (Occidental
, Interlingue
)
|
ile
|
1922
|
Эдгар де Валь
|
плановый язык натуралистического типа; в 1949 г. переименован в Interlingue
|
ОМО (OMO
)
|
|
1910
|
В. И. Венгеров (Екатеринбург)
|
международный искусственный язык, эсперантоид
|
Пасилингва (Pasilingua
)
|
|
1885
|
Пауль Штейнер (Нейвид)
|
апостериорный язык с лексикой немецкого , английского , французского и латинского происхождения
|
Палава-кани (Palawa kani
)
|
|
1999
|
Тасманийский центр аборигенов
|
реконструированный язык аборигенов Тасмании
|
Панроман (Panroman
)
|
|
1903
|
Х. Моленар (Лейпциг)
|
плановый язык , в 1907 г. переименованный в «универсаль» (Universal
)
|
Ро (Ro
)
|
|
1908
|
Эдвард Фостер (Цинциннати)
|
априорный философский язык
|
Романид (Romanid
)
|
|
1956 - 1984
|
Золтан Мадьяр (Венгрия)
|
|
Симлиш (Simlish
)
|
|
1996
|
|
вымышленный язык, используемый в компьютерной игре «SimCopter
» (и ряде других) фирмы Maxis
|
Синдарин (Sindarin
)
|
sjn
|
1915 - 1937
|
Дж. Р. Р. Толкин (Оксфорд)
|
вымышленный язык
|
Словио (Slovio
)
|
art
|
1999
|
Марк Гучко (Словакия)
|
межславянский искусственный язык
|
Словиоски (Slovioski
)
|
|
2009
|
Стивен Радзиковский (США) и др.
|
улучшенная форма Словио
|
Словянски (Slovianski
)
|
art
|
2006
|
Ондрей Речник, Габриэль Свобода, Ян ван Стенберген , Игорь Поляков
|
апостериорный панславянский язык
|
Современный индоевропейский (Eurōpājóm
)
|
|
2006
|
Карлос Килес (Бадахос)
|
реконструированный язык северо-западной части индоевропейского ареала середины III тысячелетия до н. э.
|
Сольресоль (Solresol
)
|
|
1817
|
Жан Франсуа Сюдр (Париж)
|
априорный язык, основанный на названиях нот
|
Старшая Речь (Hen Llinge
)
|
|
1986 - 1999
|
Анджей Сапковский (Польша)
|
вымышленный язык эльфов
|
Талосский язык (El Glheþ Talossan
)
|
|
1980
|
Роберт Бен-Мэдисон (Милуоки)
|
вымышленный язык талосской микронации
|
Токипона (Toki Pona
)
|
art
|
2001
|
Соня Элен Киса (Торонто)
|
один из самых простых искусственных языков
|
Универсаль (Universal
)
|
|
1925
|
Л. И. Василевский (Харьков), Г. И. Муравкин (Берлин)
|
международный искусственный язык
|
Универсалглот (Universalglot
)
|
|
1868
|
Ж. Пирро (Париж)
|
международный искусственный язык апостериорного типа
|
Унитарио (Unitario
)
|
|
1987
|
Рольф Рим (Германия)
|
международный искусственный язык
|
Чёрное наречие (Black Speech
)
|
|
1941 - 1972
|
Дж. Р. Р. Толкин (Оксфорд)
|
упоминается в легендариуме
|
Эвле (Yvle
)
|
|
2005
|
ahhon, Moxie Schults
|
априорный язык
|
Эдо (Edo)
|
|
1994
|
Антон Антонов
|
в первом варианте - надстройка над эсперанто, в более поздних - самостоятельный апостериорный язык
|
Эльюнди (Eliundi
)
|
|
1989
|
А. В. Колегов (Тирасполь)
|
международный искусственный язык
|
Эсперантида (Esperantida
)
|
|
1919 - 1920
|
Рене де Соссюр
|
один из вариантов реформированного эсперанто
|
Эсперанто (Esperanto
)
|
epo
|
1887
|
Людвик Лазарь Заменгоф (Белосток)
|
плановый язык , самый популярный искусственный язык в мире
|
Эсперинг (Espering
)
|
epg
|
2011
|
Эсперинг, групповой псевдоним (Москва)
|
всеобщий английский язык без грамматики и с предельно упрощёнными произношением и правописанием
|
Язык Галена
|
|
II век
|
Гален (Пергам)
|
система письменных знаков для общения разных стран и народов
|
Язык Дальгарно (Lingua philosophica
)
|
|
1661
|
Джордж Дальгарно (Лондон)
|
априорный философский язык
|
Язык Делормеля (Projet d"une Langue universele
)
|
|
1794
|
Делормель (Париж)
|
априорный философский язык, представленный Национальному Конвенту
|
Язык Лаббе (Lingua universalis
)
|
|
1650
|
Филипп Лаббе (Франция)
|
латинского
|
Язык Лейбница (Ars combinatorica..., De grammatica rationali
)
|
|
1666 - 1704
|
Лейбниц, Готфрид Вильгельм (Германия)
|
проект из комбинаций букв, цифр и математических символов
|
Язык Уилкинса (Philosophical language
)
|
|
1668
|
Джон Уилкинс (Лондон)
|
априорный философский язык
|
Язык Уркхарта (Universal language
)
|
|
1653
|
Томас Уркхарт (Лондон)
|
априорный философский язык
|
Язык Шипфера (Communicationssprache
)
|
|
1839
|
И. Шипфер (Висбаден)
|
проект всеобщего языка на основе упрощённого французского
|
Напишите отзыв о статье "Список искусственных языков"
Примечания
Литература
- Histoire de la langue universelle. - Париж: Librairie Hachette et C ie , 1903. - 571 с.
- Дрезен Э. К.
За всеобщим языком. Три века исканий. - М.-Л.: Госиздат , 1928. - 271 с.
- Свадост-Истомин Эрмар Павлович.
Как возникнет всеобщий язык. - М
.: Наука , 1968. - 288 с.
- Дуличенко А. Д.
Проекты всеобщих и международных языков (Хронологический индекс со II по XX вв.) // Учёные записки Тартуского гос. ун-та . Вып. 791. - 1988. - С. 126-162
.
Ссылки
|
---|
|
|
|
Апостериорные языки
и лингвопроекты
|
|
---|
|
Плановые
|
|
---|
|
– Видите?… Кукла… Мими… Видите.
И Наташа не могла больше говорить (ей всё смешно казалось). Она упала на мать и расхохоталась так громко и звонко, что все, даже чопорная гостья, против воли засмеялись.
– Ну, поди, поди с своим уродом! – сказала мать, притворно сердито отталкивая дочь. – Это моя меньшая, – обратилась она к гостье.
Наташа, оторвав на минуту лицо от кружевной косынки матери, взглянула на нее снизу сквозь слезы смеха и опять спрятала лицо.
Гостья, принужденная любоваться семейною сценой, сочла нужным принять в ней какое нибудь участие.
– Скажите, моя милая, – сказала она, обращаясь к Наташе, – как же вам приходится эта Мими? Дочь, верно?
Наташе не понравился тон снисхождения до детского разговора, с которым гостья обратилась к ней. Она ничего не ответила и серьезно посмотрела на гостью.
Между тем всё это молодое поколение: Борис – офицер, сын княгини Анны Михайловны, Николай – студент, старший сын графа, Соня – пятнадцатилетняя племянница графа, и маленький Петруша – меньшой сын, все разместились в гостиной и, видимо, старались удержать в границах приличия оживление и веселость, которыми еще дышала каждая их черта. Видно было, что там, в задних комнатах, откуда они все так стремительно прибежали, у них были разговоры веселее, чем здесь о городских сплетнях, погоде и comtesse Apraksine. [о графине Апраксиной.] Изредка они взглядывали друг на друга и едва удерживались от смеха.
Два молодые человека, студент и офицер, друзья с детства, были одних лет и оба красивы, но не похожи друг на друга. Борис был высокий белокурый юноша с правильными тонкими чертами спокойного и красивого лица; Николай был невысокий курчавый молодой человек с открытым выражением лица. На верхней губе его уже показывались черные волосики, и во всем лице выражались стремительность и восторженность.
Николай покраснел, как только вошел в гостиную. Видно было, что он искал и не находил, что сказать; Борис, напротив, тотчас же нашелся и рассказал спокойно, шутливо, как эту Мими куклу он знал еще молодою девицей с неиспорченным еще носом, как она в пять лет на его памяти состарелась и как у ней по всему черепу треснула голова. Сказав это, он взглянул на Наташу. Наташа отвернулась от него, взглянула на младшего брата, который, зажмурившись, трясся от беззвучного смеха, и, не в силах более удерживаться, прыгнула и побежала из комнаты так скоро, как только могли нести ее быстрые ножки. Борис не рассмеялся.
– Вы, кажется, тоже хотели ехать, maman? Карета нужна? – .сказал он, с улыбкой обращаясь к матери.
– Да, поди, поди, вели приготовить, – сказала она, уливаясь.
Борис вышел тихо в двери и пошел за Наташей, толстый мальчик сердито побежал за ними, как будто досадуя на расстройство, происшедшее в его занятиях.Из молодежи, не считая старшей дочери графини (которая была четырьмя годами старше сестры и держала себя уже, как большая) и гостьи барышни, в гостиной остались Николай и Соня племянница. Соня была тоненькая, миниатюрненькая брюнетка с мягким, отененным длинными ресницами взглядом, густой черною косой, два раза обвившею ее голову, и желтоватым оттенком кожи на лице и в особенности на обнаженных худощавых, но грациозных мускулистых руках и шее. Плавностью движений, мягкостью и гибкостью маленьких членов и несколько хитрою и сдержанною манерой она напоминала красивого, но еще не сформировавшегося котенка, который будет прелестною кошечкой. Она, видимо, считала приличным выказывать улыбкой участие к общему разговору; но против воли ее глаза из под длинных густых ресниц смотрели на уезжавшего в армию cousin [двоюродного брата] с таким девическим страстным обожанием, что улыбка ее не могла ни на мгновение обмануть никого, и видно было, что кошечка присела только для того, чтоб еще энергичнее прыгнуть и заиграть с своим соusin, как скоро только они так же, как Борис с Наташей, выберутся из этой гостиной.
– Да, ma chere, – сказал старый граф, обращаясь к гостье и указывая на своего Николая. – Вот его друг Борис произведен в офицеры, и он из дружбы не хочет отставать от него; бросает и университет и меня старика: идет в военную службу, ma chere. А уж ему место в архиве было готово, и всё. Вот дружба то? – сказал граф вопросительно.
– Да ведь война, говорят, объявлена, – сказала гостья.
– Давно говорят, – сказал граф. – Опять поговорят, поговорят, да так и оставят. Ma chere, вот дружба то! – повторил он. – Он идет в гусары.
Гостья, не зная, что сказать, покачала головой.
– Совсем не из дружбы, – отвечал Николай, вспыхнув и отговариваясь как будто от постыдного на него наклепа. – Совсем не дружба, а просто чувствую призвание к военной службе.
Он оглянулся на кузину и на гостью барышню: обе смотрели на него с улыбкой одобрения.
– Нынче обедает у нас Шуберт, полковник Павлоградского гусарского полка. Он был в отпуску здесь и берет его с собой. Что делать? – сказал граф, пожимая плечами и говоря шуточно о деле, которое, видимо, стоило ему много горя.
– Я уж вам говорил, папенька, – сказал сын, – что ежели вам не хочется меня отпустить, я останусь. Но я знаю, что я никуда не гожусь, кроме как в военную службу; я не дипломат, не чиновник, не умею скрывать того, что чувствую, – говорил он, всё поглядывая с кокетством красивой молодости на Соню и гостью барышню.
Кошечка, впиваясь в него глазами, казалась каждую секунду готовою заиграть и выказать всю свою кошачью натуру.
– Ну, ну, хорошо! – сказал старый граф, – всё горячится. Всё Бонапарте всем голову вскружил; все думают, как это он из поручиков попал в императоры. Что ж, дай Бог, – прибавил он, не замечая насмешливой улыбки гостьи.
Большие заговорили о Бонапарте. Жюли, дочь Карагиной, обратилась к молодому Ростову:
– Как жаль, что вас не было в четверг у Архаровых. Мне скучно было без вас, – сказала она, нежно улыбаясь ему.
Польщенный молодой человек с кокетливой улыбкой молодости ближе пересел к ней и вступил с улыбающейся Жюли в отдельный разговор, совсем не замечая того, что эта его невольная улыбка ножом ревности резала сердце красневшей и притворно улыбавшейся Сони. – В середине разговора он оглянулся на нее. Соня страстно озлобленно взглянула на него и, едва удерживая на глазах слезы, а на губах притворную улыбку, встала и вышла из комнаты. Всё оживление Николая исчезло. Он выждал первый перерыв разговора и с расстроенным лицом вышел из комнаты отыскивать Соню.
– Как секреты то этой всей молодежи шиты белыми нитками! – сказала Анна Михайловна, указывая на выходящего Николая. – Cousinage dangereux voisinage, [Бедовое дело – двоюродные братцы и сестрицы,] – прибавила она.
– Да, – сказала графиня, после того как луч солнца, проникнувший в гостиную вместе с этим молодым поколением, исчез, и как будто отвечая на вопрос, которого никто ей не делал, но который постоянно занимал ее. – Сколько страданий, сколько беспокойств перенесено за то, чтобы теперь на них радоваться! А и теперь, право, больше страха, чем радости. Всё боишься, всё боишься! Именно тот возраст, в котором так много опасностей и для девочек и для мальчиков.
– Всё от воспитания зависит, – сказала гостья.
– Да, ваша правда, – продолжала графиня. – До сих пор я была, слава Богу, другом своих детей и пользуюсь полным их доверием, – говорила графиня, повторяя заблуждение многих родителей, полагающих, что у детей их нет тайн от них. – Я знаю, что я всегда буду первою confidente [поверенной] моих дочерей, и что Николенька, по своему пылкому характеру, ежели будет шалить (мальчику нельзя без этого), то всё не так, как эти петербургские господа.
– Да, славные, славные ребята, – подтвердил граф, всегда разрешавший запутанные для него вопросы тем, что всё находил славным. – Вот подите, захотел в гусары! Да вот что вы хотите, ma chere!
– Какое милое существо ваша меньшая, – сказала гостья. – Порох!
– Да, порох, – сказал граф. – В меня пошла! И какой голос: хоть и моя дочь, а я правду скажу, певица будет, Саломони другая. Мы взяли итальянца ее учить.
– Не рано ли? Говорят, вредно для голоса учиться в эту пору.
– О, нет, какой рано! – сказал граф. – Как же наши матери выходили в двенадцать тринадцать лет замуж?
– Уж она и теперь влюблена в Бориса! Какова? – сказала графиня, тихо улыбаясь, глядя на мать Бориса, и, видимо отвечая на мысль, всегда ее занимавшую, продолжала. – Ну, вот видите, держи я ее строго, запрещай я ей… Бог знает, что бы они делали потихоньку (графиня разумела: они целовались бы), а теперь я знаю каждое ее слово. Она сама вечером прибежит и всё мне расскажет. Может быть, я балую ее; но, право, это, кажется, лучше. Я старшую держала строго.
– Да, меня совсем иначе воспитывали, – сказала старшая, красивая графиня Вера, улыбаясь.
Но улыбка не украсила лица Веры, как это обыкновенно бывает; напротив, лицо ее стало неестественно и оттого неприятно.
Старшая, Вера, была хороша, была неглупа, училась прекрасно, была хорошо воспитана, голос у нее был приятный, то, что она сказала, было справедливо и уместно; но, странное дело, все, и гостья и графиня, оглянулись на нее, как будто удивились, зачем она это сказала, и почувствовали неловкость.
– Всегда с старшими детьми мудрят, хотят сделать что нибудь необыкновенное, – сказала гостья.
– Что греха таить, ma chere! Графинюшка мудрила с Верой, – сказал граф. – Ну, да что ж! всё таки славная вышла, – прибавил он, одобрительно подмигивая Вере.
Гостьи встали и уехали, обещаясь приехать к обеду.
– Что за манера! Уж сидели, сидели! – сказала графиня, проводя гостей. Когда Наташа вышла из гостиной и побежала, она добежала только до цветочной. В этой комнате она остановилась, прислушиваясь к говору в гостиной и ожидая выхода Бориса. Она уже начинала приходить в нетерпение и, топнув ножкой, сбиралась было заплакать оттого, что он не сейчас шел, когда заслышались не тихие, не быстрые, приличные шаги молодого человека.
Наташа быстро бросилась между кадок цветов и спряталась.
Борис остановился посереди комнаты, оглянулся, смахнул рукой соринки с рукава мундира и подошел к зеркалу, рассматривая свое красивое лицо. Наташа, притихнув, выглядывала из своей засады, ожидая, что он будет делать. Он постоял несколько времени перед зеркалом, улыбнулся и пошел к выходной двери. Наташа хотела его окликнуть, но потом раздумала. «Пускай ищет», сказала она себе. Только что Борис вышел, как из другой двери вышла раскрасневшаяся Соня, сквозь слезы что то злобно шепчущая. Наташа удержалась от своего первого движения выбежать к ней и осталась в своей засаде, как под шапкой невидимкой, высматривая, что делалось на свете. Она испытывала особое новое наслаждение. Соня шептала что то и оглядывалась на дверь гостиной. Из двери вышел Николай.
– Соня! Что с тобой? Можно ли это? – сказал Николай, подбегая к ней.
– Ничего, ничего, оставьте меня! – Соня зарыдала.
– Нет, я знаю что.
– Ну знаете, и прекрасно, и подите к ней.
– Соооня! Одно слово! Можно ли так мучить меня и себя из за фантазии? – говорил Николай, взяв ее за руку.
Соня не вырывала у него руки и перестала плакать.
Наташа, не шевелясь и не дыша, блестящими главами смотрела из своей засады. «Что теперь будет»? думала она.
– Соня! Мне весь мир не нужен! Ты одна для меня всё, – говорил Николай. – Я докажу тебе.
– Я не люблю, когда ты так говоришь.
– Ну не буду, ну прости, Соня! – Он притянул ее к себе и поцеловал.
«Ах, как хорошо!» подумала Наташа, и когда Соня с Николаем вышли из комнаты, она пошла за ними и вызвала к себе Бориса.
– Борис, подите сюда, – сказала она с значительным и хитрым видом. – Мне нужно сказать вам одну вещь. Сюда, сюда, – сказала она и привела его в цветочную на то место между кадок, где она была спрятана. Борис, улыбаясь, шел за нею.
– Какая же это одна вещь? – спросил он.
Она смутилась, оглянулась вокруг себя и, увидев брошенную на кадке свою куклу, взяла ее в руки. |
---|
|
На планете Земля существует более 7 тысяч языков. Видимо, данного количества людям оказалось недостаточно - ведь лингвистами было разработано еще около тысячи искусственных!
История их создания началась в XVII-XVIII веках, когда латынь постепенно стала терять свою популярность. Большинство вспомогательных языков были придуманы на основе живых и других искусственных, причем, с определенной целью (для общения в вымышленном мире книг и фильмов, международной коммуникации, преодоления языкового барьера и так далее).
В это подборке мы собрали десятку самых популярных искусственных языков, о которых интересно узнать больше.
10
Лингва франка нова
Этот язык с легкостью поймут те, кто говорит на романских языках - французском, португальском, итальянском или испанском. Ведь именно от этих языков, включая средневековое наречие "лингва франка", он и был образован психологом Джорджем Буре из Пенсильвании. Автор хотел создать удобный международный язык, который не требует длительного изучения правил и подойдет для общения без трудностей. На данный момент его используют в своих профилях в Facebook около тысячи человек.
Язык имеет облегченную грамматику, 22 буквы в алфавите, словарную базу современных романских языков и четкий порядок слов в предложении. А вот грамматического рода и множественного числа в этом языке нет!
9
Новиаль
![](https://i0.wp.com/cdn2.elenaruvel.com/wp-content/uploads/novial-language.jpg)
Этот язык был создан лингвистом из Дании Отто Йесперсеном на основе другого искусственного языка, идо (но в дальнейшем полностью от него "отошел"). Новиаль был представлен в 1928 году, но после смерти Йесперсена практически не использовался. Всплеск интереса к нему бы замечен в 1990-е годы из-за интернет-волны, которая захватила весь мир. Сейчас язык претерпевает эволюцию под руководством проекта Novial 98, который направлен на возрождение и улучшение этого языка.
Легче всего освоить новиаль носителям английского языка, так как структура предложений, синтаксис и словарь сильно напоминает английский. На слова большое влияние оказали также французский, немецкий и скандинавские языки.
8
Идо
![](https://i1.wp.com/cdn.elenaruvel.com/wp-content/uploads/ido-language.jpg)
Слово "идо" на языке эсперанто означает "потомок", и это отлично характеризует особенности этого языка. Он произошел от самого распространенного искусственного языка, эсперанто, и представляет его усовершенствованную версию. Идо создан при сотрудничестве эсперантиста Луи де Бофрона и математика Луи Кутюра в 1907 году. Установлено, что на этом языке говорят 500 тысяч человек.
В идо используется 26 букв алфавита, грамматика и орфография продуманы так, чтобы учить язык было легко любому желающему, а использование на практике не вызывало бы сложностей. На лексику оказали большое влияние слова из французского, немецкого, английского, русского, итальянского, французского и испанского языков.
7
Ро
В начале 20 века этот язык был разработан священником Эдвардом Пауэллом Фостером из Огайо. Автор описывал язык как картинку, которая и дает подсказку для понимания слова. Ро построен на категориальной системе, например, слово "красный" означает "bofoc", "оранжевый" - "bofod", а "цвет" - "bofo".
Ро, который также называли "языком философов", содержит всего 5 гласных на весь алфавит из 26 букв. К сожалению, из-за сложности в восприятии языка на слух, Ро был раскритикован. Ведь два разных слова могли отличаться только одной буквой!
6
Словио
Словак Марк Гучко в 1999 году начал работу над собственным языком под названием "словио", объединив искусственный язык эсперанто и живые славянские языки. Целью автора было упростить общение между теми, кто говорит на языках славянской группы в качестве родных, и теми, кто затрудняется их выучить в качестве иностранного.
Гучко получил язык, который имеет упрощенную орфографию, грамматику и артикуляцию. Большинство слов в этом языке (глаголы, прилагательные, наречия) определяются окончаниями. На данный момент язык словио понимают около 400 миллионов человек в мире, а работа над развитием языка завершена автором в 2010 году.
5
Словянски
![](https://i2.wp.com/cdn.elenaruvel.com/wp-content/uploads/interslavic-language.jpg)
Из-за территориального разделения и влияния других языков большинство людей, говорящих на языках славянской группы, но проживающих в разных странах, не понимают друг друга. Словянски - лишь наполовину искусственный язык, созданный для того, чтобы позволить славянам полноценно общаться.
Язык был придуман в 2006 году группой активистов и основан на живых славянских языках. Писать на нем можно как кириллицей, так и латинскими буквами. Грамматика очень простая, исключений в языке мало.
4
Самбахса
Название самбахса происходит от малайских слов "сама" ("одинаковый") и "бахса" ("язык"). Язык был создан относительно недавно, в 2007 году, французским доктором Оливером Саймоном. Самбахса основан на английском, французском и включает некоторые слова из других менее популярных языков.
Язык имеет упрощенную грамматику, но при этом обширный словарный запас с огромной интернет-библиотекой справочных материалов. Проект по развитию самбахса открыт в сети и доступен каждому.
3
Лингва де планета
![](https://i2.wp.com/cdn2.elenaruvel.com/wp-content/uploads/lingwa-de-planeta.jpg)
Проект создания этого языка был запущен в Санкт-Петербурге в 2006 году психологом Дмитрием Ивановым. Он вместе с компанией разработчиков хотел создать универсальный язык, на котором будут общаться в любой точке земного шара. По его мнению, мир уже переходит в состояние глобального сообщества и нуждается в едином языке.
Команда решила не создавать новые языки, а объединить самые популярные в мире. Базовая версия, выпущенная в 2010 году, была основана на десяти самых распространенных мировых языках - английском, китайском, русском, французском, хинди, немецком, арабском, испанском, персидском, португальском.
2
Универсалглот
Проект международного языка "универсалглот" был выпущен в 1868 году французским лингвистом Жаном Пирро. Язык был не особо популярен до эпохи интернета. Сейчас он потихоньку пользуется спросом, после того, как публикации Жана Пирро были опубликованы в свободном доступе в сети.
Универсалглот базируется на латинском языке и имеет богатый словарный состав. В алфавите используются латинские буквы за исключением "Y" и "W". Буквы, произношение которых отличается от английского, произносятся по-итальянски или по-испански. Язык имеет прекрасно разработанную структуру, а также систематизированную по примеру германских и романских языков грамматику.
1
Эсперанто
![](https://i0.wp.com/cdn.elenaruvel.com/wp-content/uploads/esperanto.jpg)
Название этого языка примерно переводится как "тот, кто надеется", и среди искусственных языков он считается самым популярным. На эсперанто говорят примерно 2 миллиона людей во всем мире, на нем написаны миллионы страниц в Интернете, книги, публикации... Больше всего он используется в Европе, Южной Америке, Восточной Азии и некоторых частях Северной Африки.
Почти десятилетие (1870-1880-е гг) автор эсперанто, окулист из Варшавы Людвик Заменгоф, потратил на разработку универсального языка, который смогут освоить люди в любой точке земного шара. В 1887 году он представил язык, система которого была продумана так, чтобы люди общались свободно по всему миру, при этом не теряя свой родной язык и культуру.
В настоящее время эсперанто является родным для 2000 человек, а в 2016 году стало известно, что некоторые школы Нью-Йорка даже добавили его в школьную программу. Этот язык реально выучить и самостоятельно - в сети масса обучающих материалов.
Нравится статья? Поддержи наш проект и поделись с друзьями!
Эти языки были созданы лингвистами и подарили людям разных национальностей возможность понимать друг друга. Пусть не все они стали популярны, но многие нашли своих "носителей".
Как считаете, нужны ли искусственные языки? Сами стали бы учить такой?
Казалось бы, английский сегодня является языком мирового общения, зачем нужно еще что-то? Но лингвисты так не думают. Первый известный искусственный язык появился в мире в конце 19 века, он назывался волапюк. В 1880 году вышел первый учебник языка волапюк. Правда, волапюк не занял прочные позиции и исчез одновременно со смертью своего создателя. После этого в мире появилось много новых искусственных языков. Некоторые из них популярны, например, эсперанто, а на некоторых говорит и пишет лишь их создатель (такие искусственные языки правильнее было бы называть «лингвопроектами»).
Более того, есть даже выдуманные искусственные языки, создатели которых придумали не только название языка и народ, который этот язык использует, но и грамматику, и словарь. Самым известным и плодовитым создателем выдуманных искусственных языков является Толкиен (да-да, автор «Хоббита» и «Властелина кольца»). Он придумал более десятка эльфийских языков, создал логичную структуру их возникновения и развития, распространения, и даже продумал грамматику и лексическую структуру каждого из языков (с разной степенью детализации).
Толкиен как профессиональный лингвист специализировался на древних германских языках. Именно это помогло ему в создании его знаменитых эльфийских языков. В своих книгах Толкиен использовал созданные им языки для имен и названий, даже писал на них стихи и песни. О придуманном Толкиеном языке «Квенья» известно столько, что можно даже научиться говорить на нем, существует учебник квенья. Другое дело, что говорить на квенья вы сможете только с ярыми поклонниками Толкиена, в реальной жизни язык вряд ли будет полезен.
Давайте сейчас вспомним некоторые искусственные языки (иначе их называют «плановые языки»), которые используются в мире.
Искусственные языки: Эсперанто
Эсперанто – это самый известный и самый распространенный искусственный язык в мире. Как и волапюк, он появился в конце 19 века, но этому языку повезло гораздо больше. Его создатель – врач и лингвист Лазарь Маркович Заменгоф. Сегодня на эсперанто общаются от 100 тысяч до нескольких миллионов человек, есть даже люди, для которых язык является родным (обычно дети от интернациональных браков, в которых эсперанто – язык семейного общения). К сожалению, точная статистика для искусственных языков не ведется.
Искусственный язык идо (эдо)
Идо – своего рода потомок эсперанто. Он был создан французским эсперантистом Луи де Бофроном, французским же математиком Луи Кутюра и датским лингвистом Отто Есперсеном. Идо предлагался как улучшенный вариант эсперанто. По приблизительным оценкам, сегодня на идо говорят до 5000 человек. В момент его создания к нему перешли порядка 10% эсперантистов, но язык идо не завоевал мировую популярность.
Искусственные языки: Словянски
Нам, русским людям, нельзя не упомянуть о таком интересном проекте, как словянски. Это новый язык, он появился в 2006 году в качестве языка для международного общения славян. Создатели языка ставили перед собой задачу: язык должен быть понятен без перевода большинству носителей славянских языков (а в эту группу входим не только мы, русские, украинцы и белорусы. Тут и чехи, и хорваты, и болгары, и другие народы).
Существуют и другие плановые, или искусственные, языки, не такие известные и популярные: интерлингва (появился в середине 20 века), токипона (один из самых простых искусственных языков, несколько сотен пользователей, появился в 2001 году), квенья (самый популярный и разработанный эльфийский язык, число людей, знающих его в какой-то мере, доходит до нескольких тысяч), клингонский язык (язык одной из инопланетных рас в сериале «Звездный путь», на нем выходит журнал, есть песни на клингонском и даже клингонский Google!). На самом деле, число искусственных языков определить сложно: только более или менее известных искусственных языков порядка сорока. А вот ссылка на длинный список искусственных языков:
Язык, создан канадкой Соней Ланг и претендует на звание самого простого из искусственных языков. В его лексиконе всего около 120 корней.
Искусственные языки - это такие языки, в которых лексика, фонетика и грамматика были разработаны в определенных целях. Это ненастоящие, придуманные одним человеком языки. Сегодня их существует уже более тысячи, и постоянно создаются новые. Причинами для создания искусственного языка являются: облегчение человеческого общения, придание реализма художественной литературе и выдуманным мирам в кинематографе, лингвистические эксперименты, языковые игры, развитие интернета и создание языков, понятных всем народам планеты.
- Граммелот. Стиль языка, использующийся в театре юмора и сатиры. Это своего рода тарабарщина со звукоподражательными элементами вместе с пантомимой и мимикрией. Граммелот был популяризирован итальянским драматургом Дарио Фо.
- Эсперанто. Самый распространенный в мире искусственный язык. Сегодня на нем свободно говорят более 100 000 человек. Он был придуман чешским окулистом Лазарем Заменгофом в 1887 году. Эсперанто обладает простой грамматикой. В его алфавите 28 букв и построен он на основе латинского. Большая часть лексики взята из романских и германских языков. Также в эсперанто много интернациональных слов, понятных без перевода. На эсперанто выходят 250 газет и журналов, вещают 4 радиостанции, имеются статьи в Википедии.
- Вендергуд. Был разработан подростком-вундеркиндом Уильямом Джеймсом Сайдисом на основе романских языков. Сайдис знал около 40 языков и свободно переводил с одного на другой. Сайдис создал вендергуд в книге, озаглавленной «Книга о Вендергуде», которую он написал в возрасте 8 лет. Язык построен на латинской и греческой лексике и грамматике, также в нем присутствуют элементы немецкого, французского и других романских языках.
- Ауи. Создан Джоном Уэйлгартом. Базируется на философской концепции образования всех понятий из малого количества понятий элементарных, причём элементарного понятия языка. Само его название переводится как «язык космоса». Каждый звук в ауи связан с обозначаемым им понятием. Вся лексика строится посредством комбинирования базовых понятий.
- Надсат. Вымышленный язык, на котором общаются подростки в романе Энтони Бёрджесса «Заводной апельсин». В надсате часть лексики английская, часть – вымышленная, созданная автором на основе русского языка. Чаще всего русские эквиваленты записаны латиницей и имеют некоторое искажение. Система грамматики базируется на английском языке. Помимо этого присутствуют сленг французского и немецкого, малайского и цыганского языков, кокни, и слова, выдуманные самим Бёрджессом.
- Литспик. Используется в онлайн-играх, чатах, смс и других каналах электронной коммуникации. Язык создавался как шифр, который могли бы прочесть пользователи, которые знают к нему ключ. В литспике числа и символы заменяют буквы. Так же в нем делают намеренные ошибки, существуют фонетические вариации слов и неологизмы.
- Талоссан. Искусственный язык, созданный в 1980 году 14-летним основателем виртуального микрогосударства Талосса Робертом Бен-Мэдисоном. Талоссан построен на основе языков романской группы.
- Клингон. Лингвист Марк Окранд придумал клингон по заказу компании»Парамаунт пикчерс» для сериала, а затем и фильмов киновселенной «Звездного пути». На нем разговаривают инопланетяне. Помимо них язык переняли многочисленные фанаты сериала. В настоящее время в США существует Институт клингонского языка, который издает на клингоне периодику и переводы литературной классики.
- Токипона. Язык, создан канадкой Соней Ланг и претендует на звание самого простого из искусственных языков. В его лексиконе всего около 120 корней. Отсутствуют названия животных и растений. Но в неофициальном словаре есть обозначения для стран, наций, языков, которые пишутся с большой буквы. В токипоне упрощено все: лексика, фонология, грамматика и синтаксис.
- На’ви. Это вымышленный язык был разработан лингвистом Полом Фроммером по заказу компании «Джеймс Камерон Продакшн» для фильма «Аватар». По сценарию носителями языка на’ви являются жители планеты Пандора. Сегодня в его словаре насчитывается более 1000 слов. Работа над языком на’ви продолжается. Кстати, по своему грамматическому и лексическому строению на’ви напоминает папуасские и австралийские языки.
Многим уже само словосочетание «искусственный язык» может показаться крайне странным. Почему именно «искусственный»? Если есть «искусственный язык», то, что такое «язык естественный»? И, наконец, самое важное: зачем создавать ещё один новый язык, когда в мире итак существует огромное количество живых, умирающих и древних языков?
Искусственный язык, в отличие от естественного, не является плодом человеческого общения, возникшим в результате сложных культурных, социальных и исторических процессов, а создан человеком как средство коммуникации с новыми характеристиками и возможностями. Возникает вопрос, не является ли он механическим порождением человеческого ума, живой ли он, есть ли у него душа? Если мы обращаемся к языкам, созданным для литературных или кинематографических произведений (например, язык эльфов Квэнья, придуманный профессором Дж. Толкиеном, или же язык империи Клингон из сериала Star Trek), то в данном случае причины их появления ясны. Это же относится и к языкам компьютерным. Однако чаще всего люди пытаются создать искусственные языки как средство общения между собой представителей различных национальностей, по политическим и культурным причинам.
Например, известно, что все современные славянские языки родственны друг другу, как и все современные славянские народы. Идея их объединения витала в воздухе с давних времен. Сложная грамматика старославянского никак не могла бы сделать его языком межнационального общения славян, а остановить выбор на каком-либо конкретном славянском языке представлялось почти невозможным. Ещё в 1661 году был выдвинут проект всеславянского языка Крыжанича
, заложивший основы панславизма. За ним последовали другие идеи общего для славян языка. А в 19 веке распространение получил общеславянский язык, созданный хорватским просветителем Кораджичем.
Проекты создания универсального языка занимали и математика Рене Декарта, и просветителя Яна Амоса Коменского, и утописта Томаса Мора. Ими всеми двигала притягательная идея разрушения языкового барьера. Однако большинство искусственно созданных языков так и остались увлечением очень узкого круга энтузиастов.
Первым языком, добившимся более или менее заметного успеха, считается волапюк
, изобретенный немецким священником Шлейром. Он отличался очень простой фонетикой и был построен на основе латинского алфавита. Язык имел сложную систему образования глаголов и 4 падежа. Несмотря на это, он довольно быстро завоевал популярность. В 1880-х на волапюке даже издавались газеты и журналы, существовали клубы его любителей, выходили в свет учебники.
Но вскоре пальма первенства перешла к другому гораздо более простому в изучении языку - эсперанто
. Варшавский врач-окулист Лазарь (или же, на немецкий манер, Людвиг) Заменгоф некоторое время публиковал свои труды под псевдонимом «доктор Эсперанто» (надеющийся). Работы были посвящены как раз созданию нового языка. Свое творение сам он называл «internacia» (международный). Язык был настолько простым и логичным, что сразу же вызвал интерес у публики: 16 незамысловатых грамматических правил, отсутствие исключений, слова, заимствованные из греческого и латыни - все это делало язык очень удобным для изучения. Эсперанто и по сей день остается самым популярным искусственным языком. Интересно отметить, что в наше время существуют также носители эсперанто. Одним из них является Джордж Сорос, чьи родители некогда познакомились на конгрессе эсперантистов. Знаменитый финансист - изначально билингв (его первый родной язык - венгерский) и редкий пример, демонстрирующий то, как искусственный язык может стать родным.
В наше время искусственных языков великое множество: это и лолган
, разработанный специально для лингвистических исследований, и созданный канадским филологом язык Токи Пона
, и Эдо
(реформированный эсперанто), и словио
(панславянский язык, разработанный Марком Гуцко в 2001 году). Как правило, все искусственные языки очень просты, что нередко вызывает ассоциации с описанным Оруэллом в романе «1984» новоязом, языком который изначально конструировался как политический проект. Потому и отношение к ним часто бывает противоречивым: зачем учить язык, на котором не написана великая литература, на котором не говорит никто, кроме нескольких любителей? И, наконец, зачем учить язык искусственный, когда существуют международные естественные языки (английский, французский)?
Вне зависимости от причины создания того или иного искусственного языка, им невозможно равноценно заменить язык естественный. Он лишен культурной и исторической базы, его фонетика будет всегда условной (известны примеры, когда эсперантисты из разных стран с трудом понимали друг друга из-за огромной разницы в произношении тех или иных слов), он не имеет достаточного числа носителей, чтобы можно было «окунуться» в их среду. Искусственные языки, как правило, учат поклонники тех или иных художественных произведений, где эти языки используются, программисты, математики, лингвисты или просто заинтересованные люди. Рассматривать их как инструмент межнационального общения можно, но лишь в узком кругу любителей. Как бы то ни было, идея создания универсального языка до сих пор живет и процветает.
Куркина АнаТеодора